+ -

عن حذيفة رضي الله عنه قال: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول:
«لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ قَتَّاتٌ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6056]
المزيــد ...

Huzaifa (ramybė ir Allaho palaima jam) pranešė, kad girdėjo Pranašą (ramybė ir Allaho palaima jam) sakant:
Liežuvautojas į rojų nepateks.“

[Sachych] - [Bendru sutarimu] - [Sachych Al-Bukhari - 6056]

Paaiškinimas

Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) pranešė, kad liežuvautojas, skleidžiantis paskalas, kurstydamas nesantaiką tarp žmonių, nusipelno bausmės - nepatekti į rojų.

Vertimas: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų k. Indoneziečių kalba Uigūrų kalba Bengalų kalba Prancūzų kalba Turkų kalba Rusų kalba Bosnių kalba Sinhalų kalba Indų kalba Kinų kalba Persų kalba Vietnamiečių kalba Tagalogų kalba Kurdų k. Hausų k. Portugalų k. Malajalių k. Telugų k. Suahilių k. Tamilų k. Birmiečių k. Tajų k. Vokiečių k. Japonų k. Puštūnų kalba Asamiečių k. Albanų k. Švedų kalba Amharų kalba Olandų kalba Gudžaratų kalba Kirgizų kalba Nepalų kalba Jorubų kalba Dari kalba Serbų kalba Somalių kalba Tadžikų kalba Bantų kalba Rumunų kalba Vengrų kalba Čekų kalba الموري Malagasių kalba Oromų kalba Kanadų kalba الولوف البلغارية Azerbaidžaniečių kalba Uzbekų kalba Ukrainiečių kalba الجورجية اللينجالا المقدونية
Žiūrėti vertimus

Iš hadiso privalumų

  1. Apkalbos yra viena didžiausių nuodėmių.
  2. Paskalų perdavimas yra draudžiamas, atsižvelgiant į blogą poveikį ir žalą, kurią tai daro asmenims ir bendruomenėms.