عن حذيفة رضي الله عنه قال: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول:
«لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ قَتَّاتٌ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6056]
المزيــد ...

Yii a Hʋzayfa nengẽ (Wẽnd yard be a yĩnga) a yeelame: m wʋma Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) t'a yetẽ:
"Gom rɩgsd ka kẽed arzãn ye"

[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [B zemsa taab a zugu (A Al-Bʋẖaariy la a Muslim n reeg-a)] - [Ṣahɩɩh Al-Bʋẖaary - 6056]

bilgrã

Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) kõta kibare tɩ tẽn-kãn-wẽeda sẽn rɩkd goamã nebã ne taab sʋka, tɩ yaa sẽn rat n na n sãam b ne taab sʋka, tɩ ad a sõmba ne sɩbgre ne b sẽn ka na n kẽes-a arzãna.

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Wilgdame tɩ tẽn-kãn-wẽendã yaa zunuub bedr sẽn be zunuub bεda pʋgẽ.
  2. Hadiisã gɩdgda tẽn-kãn-wẽendo, bala be a pʋgẽ, sẽn yaa sãanga la namsg sẽn paamd nebã yembr-yembre la zãmã wã fãa gilli.
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã
Buudɑ gomdã: Ãnglε Urdiimdu Espayõlle Pɑɑgã (67)