Lista dos Hadiths

“Foram-me mostrados o Paraíso e o Inferno, e nunca vi antes um dia como este em relação ao bem e ao mal. E se soubésseis o que eu sei, riríeis pouco e choraríeis muito
عربي Inglês Urdu
“Ó Abū Dharr, quando preparares um caldo, acrescenta-lhe bastante água e reparte com os teus vizinhos.”
عربي Inglês Urdu
O caso de quem memoriza o Alcorão é parecido com o caso de um camelo: se o preservarmos e cuidarmos dele, retê-lo-emos; caso contrário, escapa-nos-á
عربي Inglês Urdu
Não é adequado para um muçulmano que tenha algo a ser disposto (em testamento), que passe três noites sem ter seu testamento escrito consigo
عربي Inglês Urdu
Ó Allah, satisfaz-me com o que é lícito, de forma que eu não precise do que é ilícito, e enriquece-me, com a Tua generosidade, para que eu não dependa de ninguém além de Ti.”
عربي Inglês Urdu
Enquanto um homem caminhava encontrou no caminho um galho de árvore espinhosa, então removeu; Allah aceitou sua ação e perdoou suas falhas
عربي Inglês Urdu
Não tomem a agricultura como prioridade, para que não se apeguem ao mundo
عربي Inglês Urdu
No Paraíso há uma árvore que o cavaleiro de um cavalo magro e veloz não pode cobrir (sua distância) em cem anos
عربي Inglês Urdu
Há no Paraíso um mercado para o qual os habitantes irão todas as sextas-feiras
عربي Inglês Urdu
No Dia da Ressurreição, os muaddin´s terão os pescoços mais longos do que o resto das pessoas!
عربي Inglês Urdu
Por Aquele em cujas mãos está minha alma, ela (Surat Al-Ikhlāṣ) equivale a um terço do Alcorão!
عربي Inglês Indonésia
Se um homem apenas pensasse em cometer um desvio nela (com intenção injusta), mesmo que estivesse em ʿAdan de Abyan (no Iêmen), Allah o faria provar um castigo doloroso
عربي Inglês Indonésia
Usem roupas brancas, pois são das melhores roupas que vocês podem vestir, e envolvam seus mortos nelas (para o sepultamento)
عربي Inglês Indonésia
Os indivíduos não devem negligenciar a oração da sexta-feira; caso contrário, Allah lhes selará os corações, e serão contados entre os negligentes
عربي Inglês Indonésia
Aquele que não realiza três orações de sexta-feira (de forma consecutiva) por negligência, Allah sela o seu coração''
عربي Inglês Indonésia
Não há muçulmano que seja atingido por uma calamidade e diga o que Allah ordenou: 'Certamente, pertencemos a Allah e a Ele retornaremos' (Surah Al-Baqarah: 156), e acrescente: 'Ó Allah, recompense-me pela minha perda e substitua-a por algo melhor',
عربي Inglês Indonésia
Foi-me revelado um versículo que é mais querido para mim do que tudo o que há neste mundo
عربي Inglês Indonésia
O que eu tenho a ver com este mundo? Meu exemplo no mundo não é senão o de um viajante que descansou sob a sombra de uma árvore, depois partiu e a deixou
عربي Inglês Indonésia
No final dos tempos, surgirá um povo jovem de idade e tolos de pensamento. Eles dirão as melhores palavras das criaturas, mas sairão do Islam como a flecha sai do arco ao atravessar a presa
عربي Inglês Indonésia
O crente permanecerá em liberdade (ou segurança) dentro de sua religião, enquanto não derramar sangue proibido
عربي Inglês Indonésia
Alguns homens da tribo de ʿUkl ou ʿUraynah vieram a Madinah
عربي Inglês Indonésia
Quem comete um pecado que merece punição legal (ḥadd) e é punido por isso neste mundo, então Allah é mais justo do que punir Seu servo duas vezes pela mesma falta no Dia do Juízo. E quem comete um pecado que merece punição, mas Allah o encobre e perdoa, então Allah é mais generoso do que retornar sobre algo que Ele já perdoou
عربي Inglês Indonésia
Em verdade, Allah se agrada de três coisas para vós, e desaprova três coisas para vós
عربي Inglês Indonésia
'Não há fé para quem não tem confiabilidade, e não há religião para quem não cumpre suas promessas.'
عربي Inglês Indonésia
Que o medo das pessoas não impeça nenhum de vós de falar a verdade, quando a vir ou souber dela
عربي Inglês Indonésia
**"O início da revelação ao Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) foi com sonhos verdadeiros durante o sono. Sempre que ele via um sonho, ele se realizava como a clareza da luz da manhã. Então, ele começou a gostar da solidão. Ele se retirava para a caverna de Hira, onde se dedicava à adoração por várias noites consecutivas antes de voltar para sua família para se abastecer de provisões e retornar. Esse foi o seu hábito até que a verdade chegou até ele enquanto estava na caverna de Hirá. O anjo veio até ele e disse: 'Leia!' Ele respondeu: 'Não sei ler.' O anjo o segurou e apertou fortemente até que ele sentiu grande dificuldade, então o soltou e repetiu: 'Leia!' Ele respondeu novamente: 'Não sei ler.' O anjo o segurou e apertou pela segunda vez até que ele sentiu grande dificuldade e então o soltou e disse: 'Leia!' Ele respondeu: 'Não sei ler.' Pela terceira vez, o anjo o segurou e o apertou e depois o soltou dizendo: 'Leia em nome do teu Senhor que criou. Ele criou o homem de um coágulo de sangue. Leia! E teu Senhor é o mais Generoso' (Al-'Alaq: 1-3). O Mensageiro de Allah voltou com essas palavras, com o coração tremendo. Ele entrou na casa de Khadija bint Khuwaylid (que Allah esteja satisfeito com ela) e disse: 'Cobre-me! Cobre-me!' Eles o cobriram até que o medo passou, então ele contou a Khadijah o que havia ocorrido e disse: 'Eu temo por mim mesmo.' Khadijah respondeu: 'Não, por Allah! Allah nunca te humilhará. Tu manténs os laços familiares, carregas os fardos dos outros, dás aos necessitados, és generoso com os convidados e ajudaste nas adversidades da vida.' Khadijah o levou até Waraqah bin Nawfal bin Asad bin Abdul Uzza, primo dela. Ele havia se convertido ao Cristianismo no período pré-islâmico e escrevia em hebraico, copiando da Torá e do Evangelho o que Allah desejava. Ele era um homem idoso e cego. Khadijah disse: 'Ó primo, escuta o que teu sobrinho tem a dizer.' Waraqah perguntou: 'O que viste, meu sobrinho?' O Mensageiro de Allah relatou o ocorrido. Waraqah disse: 'Este é o mesmo anjo que Allah enviou a Moisés. Quem dera eu fosse jovem para viver até o momento em que teu povo te expulsar!' O Mensageiro de Allah perguntou: 'Eles realmente me expulsarão?' Waraqah respondeu: 'Sim, nunca houve alguém que trouxesse algo como o que tu trouxeste sem ser tratado com hostilidade. Se eu viver até o teu dia, apoiar-te-ei fortemente.' Pouco depois, Waraqah faleceu, e a revelação cessou por um tempo."**
عربي Inglês Indonésia
Nunca vi alguém com cabelo comprido mais belo, vestido com uma roupa vermelha, do que o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele)
عربي Inglês Urdu
O Mensageiro de Allah - que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele - entrava no banheiro, e eu e outro rapaz levava um recipiente com água e bengala; e ele higienizava-se com a água
عربي Inglês Urdu
'Glorificado seja Allah! Certamente, o crente não se torna impuro.'
عربي Inglês Urdu
Na verdade, ALLAH assegurou-lhe o Paraíso, por causa (deste ato) dela, ou Ele resgatou-a do Fogo do Inferno
عربي Inglês Urdu
Se quiseres, podes suportar (com paciência) e terás o Paraíso, ou, se preferires, posso suplicar a Allah para que Ele te cure
عربي Inglês Urdu
A prece de um muçulmano por um irmão ausente é atendida
عربي Inglês Urdu
Fomos proibidas de seguir o cortejo fúnebre, mas não nos foi proibido terminantemente
عربي Inglês Urdu
Havia um rei entre os povos que vieram antes de vocês, e ele tinha um feiticeiro
عربي Inglês Urdu
'Quem cuidar bem destas filhas e as tratar com bondade, elas serão para ele um escudo contra o Fogo (do Inferno).'
عربي Inglês Urdu
O Profeta - que a paz e bênçãos de Allah esteja sobre ele - não era tão perseverante na observância da oração facultativa, como era para com os dois rakátes (sunnat) da oração de Fajr
عربي Inglês Urdu
‘Ó Abu Bakr, o que você acha de dois, quando Allah é o terceiro com eles?’
عربي Inglês Urdu
A Mãe dos Crentes, Aisha (que Allah esteja satisfeito com ela) relatou que uma mulher perguntou a ela: "Por que a mulher em período menstrual precisa compensar os dias de jejum perdidos, mas não precisa compensar as orações?
عربي Inglês Urdu
‘O diabo torna lícito para si o alimento sobre o qual o nome de Deus não é mencionado
عربي Inglês Urdu
Ó Mensageiro de Allah, o que devo fazer se um homem vier para tomar meus bens
عربي Inglês Urdu
Havia um homem que morava muito longe do Massgid; não conhecia ninguém cuja casa fosse mais distante do que a dele. No entanto, ele nunca faltava a uma oração na mesquita
عربي Inglês Urdu
O mundo é uma prisão para os crentes e um paraíso para os incrédulos
عربي Inglês Urdu
A mão superior é melhor do que a mão inferior
عربي Inglês Urdu
'Ó Hakeem, esta riqueza é verde e doce
عربي Inglês Urdu
Algum de vós é incapaz de ganhar mil boas ações por dia?
عربي Inglês Urdu
Ó Allah, não há vida verdadeira senão a vida da Outra Vida (a vida após a morte). Perdoa os Ansar e os Muhajirin
عربي Inglês Urdu
É melhor para um de vós pegar sua corda e carregar um feixe de lenha em suas costas, vendê-lo e, com isso, impedir que sua face seja manchada (por pedir aos outros), do que pedir aos outros que lhe deem ou lhe neguem
عربي Inglês Urdu
Reúnam-se para comer juntos e mencionem o nome de Allah (dizendo Bismillah) sobre a comida, e ela será abençoada para vocês
عربي Inglês Urdu
Quando fui elevado (na Ascensão), passei por um grupo de pessoas que tinham unhas de cobre e com elas arranhavam seus próprios rostos e peitos
عربي Inglês Urdu
O exemplo do que Allah me enviou de orientação e conhecimento é como uma chuva abundante que cai sobre a terra
عربي Inglês Urdu
O Profeta ﷺ disse: "Ajude seu irmão, seja ele opressor ou oprimido
عربي Inglês Urdu
Acaso não tendes à vossa disposição comida e bebida à vontade? Eu vi o vosso Profeta ﷺ e ele não encontrava sequer o dácil (um tipo de tâmaras inferiores) suficiente para encher o seu estômago
عربي Inglês Urdu
Para Allah, os melhores lugares são as mesquitas, e os lugares mais desprezíveis são os mercados
عربي Inglês Urdu
Se o filho de Adão tivesse dois vales cheios de riqueza, ele buscaria um terceiro
عربي Inglês Urdu
Ó Allah, solicito a Tua proteção contra os maus modos, as más ações e os desejos passionais!
عربي Inglês Urdu
Quem tiver cometido uma injustiça contra seu irmão, seja em sua honra ou em qualquer outro assunto, que resolva isso com ele hoje, antes que chegue o Dia em que não haverá mais dinar nem dirham
عربي Inglês Urdu
As pessoas serão reunidas no Dia da Ressurreição descalças, nuas e incircuncisas
عربي Inglês Urdu
Certamente, Allah revelou a mim que sejamos humildes, de modo que ninguém se orgulhe sobre outro e ninguém prejudique outro
عربي Inglês Urdu
Em nome de Deus, eu te faço ruqyah (cura espiritual). Que Ele te proteja de tudo que te prejudica, do mal de qualquer alma ou do olhar invejoso. Que Deus te cure. Em nome de Deus, eu te faço ruqyah
عربي Inglês Urdu
'Recebe as boas novas (congratulações) da parte de duas luzes que foram derramadas sobre ti, as quais não foram derramadas sobre nenhum profeta antes de ti: a primeira é a surata Al-Fátiha (a surata de abertura do Alcorão Sagrado), e os últimos versos da Surat Al-Baqarah, não serão recitados uma letra deles, sem que recebas a devida recompensa'
عربي Inglês Urdu
Por Allah, ninguém de vocês tomará algo indevidamente sem que compareça diante de Allah no Dia do Juízo carregando esse bem sobre si!
عربي Inglês Urdu
Ó Aisha, certamente Allah é gentil e ama a gentileza, e Ele dá em razão da gentileza o que não dá em razão da severidade, e o que não dá por qualquer outra coisa
عربي Inglês Urdu
Em você há duas qualidades que Allah ama: a paciência (ḥilm) e a prudência (anāh)
عربي Inglês Urdu
Muitas mulheres vieram até a família de Muhammad reclamando de seus maridos. Aqueles que fazem isso não são os melhores dentre vocês
عربي Inglês Urdu
Ó Allah, eu busco refúgio em Ti da fraqueza, da preguiça, do medo, da avareza, da velhice, e do castigo da sepultura. Ó Allah, concede à minha alma sua piedade e purifica-a; Tu és o melhor quem purifica. Tu és seu Protetor e Mestre. Ó Allah, eu busco refúgio em Ti de um conhecimento que não traz benefício, de um coração que não se humilha, de uma alma que não se satisfaz, e de uma oração que não é aceita
عربي Inglês Urdu
Três tipos de pessoas que Allah não falará com elas no Dia do Juízo, nem as purificará, e para elas haverá um castigo doloroso
عربي Inglês Urdu
Uma mulher não deve fazer luto por mais de três dias sobre a morte de alguém, exceto pelo marido, sobre o qual ela fará luto por quatro meses e dez dias
عربي Inglês Urdu
A superioridade do estudioso sobre o adorador é como a minha superioridade sobre o mais inferior de vocês
عربي Inglês Urdu
Ó Allah, protege-me do Teu castigo no dia em que reunires ou ressuscitares Teus servos
عربي Inglês Urdu
Ele ajudava sua família em suas tarefas domésticas" (significando que ele participava das atividades da casa). ???? E quando chegava o momento da oração, ele saía imediatamente para a oração
عربي Inglês Urdu
Quem aprender um conhecimento que deveria ser buscado pela causa de Allah, mas o aprende apenas para obter benefícios materiais deste mundo, não sentirá o aroma do Paraíso no Dia do Juízo
عربي Inglês Urdu
Quando Allah ama um servo, Ele chama Jibril (Gabriel) e diz: 'Eu amo tal pessoa, então ame-a.' Então, Jibril
عربي Inglês Urdu
Se aquele que passa diante de alguém que está orando soubesse da gravidade do que comete, certamente preferiria ficar parado por quarenta a passar diante dele
عربي Inglês Urdu
Realize a ablução de forma completa, passe água entre os dedos e aspire bem a água pelo nariz – a menos que esteja em jejum
عربي Inglês Urdu
Allah irá castigar aqueles que atormentam as pessoas neste mundo
عربي Inglês Urdu
'Não é apropriado punir com fogo senão o Senhor do fogo'
عربي Inglês Urdu
'Essas mesquitas não são apropriadas para algo como urina ou sujeira. Elas são apenas para a recordação de Allah, para a oração e para a recitação do Alcorão.'
عربي Inglês Urdu
O Profeta ﷺ proibiu o uso de esterco ou ossos para limpar-se após as necessidades fisiológicas (istinjā’)
عربي Inglês Urdu
Utilizar menos de três pedras para a limpeza (quando não houver água disponível)
عربي Inglês Urdu
Allah é ainda mais misericordioso com Seus servos do que esta mulher com seu filho
عربي Inglês Urdu
Tomem dos atos de adoração aquilo que vocês podem suportar, pois, por Allah, Allah não se cansa até que vocês se cansem'
عربي Inglês Urdu
É parte da Sunnah que quando o Muazzin diz no Adhan para a oração do Fajr: "Venha para o sucesso", ele então diz: "a oração é melhor do que o sono
عربي Inglês Urdu
Recitem o Alcorão, pois ele virá no Dia da Ressurreição como um intercessor para seus companheiros
عربي Inglês Urdu
Não chegará o final dos tempos até que as pessoas se vangloriem umas às outras na construção de mesquitas
عربي Inglês Urdu
Que achas, se eu cumprir os Swalátes obrigatórios, jejuar o Ramadhán, aceitar a prática do que é lícito e me abstiver do que é interdito
عربي Inglês Urdu
Foi-me ordenado (por Allah) que devo continuar lutando contra as pessoas, até que prestem testemunho de que não há outra divindade além de Allah, e de que Muhammad é o Mensageiro de Allah; que pratiquem a oração e que paguem o zakat (
عربي Inglês Urdu
“Se as pessoas recebessem tudo o que reivindicam, algumas pessoas reivindicariam os bens e o sangue de (outras) pessoas. Porém a prova cabe a quem reclama e o juramento a quem nega”
عربي Inglês Urdu
“Allah e o Seu mensageiro proibiram a venda das bebidas alcoólicas, o animal morto, o porco e os idolos
عربي Inglês Urdu
Certamente, o que os povos anteriores entenderam da fala da profecia é: 'Se você não sente vergonha, faça o que quiser.'
عربي Inglês Urdu
Sê, nesta vida, como se fosses um estranho, e age como se estivesse de passagem
عربي Inglês Urdu
Deixa que a tua língua permaneça constantemente molhada (ocupada) com a lembrança de Allah!
عربي Inglês Urdu
‘A bondade é o bom caráter, e o pecado é aquilo que causa desconforto no coração e não gostarias que as pessoas soubessem sobre isso.’
عربي Inglês Urdu
será que Allah não vos concedeu algo que possais dar caridade? Pois em cada lembrança de ALLAH há por isso uma caridade, por cada enaltecimento há uma caridade, a cada louvor há caridade, em cada dito La ilaha Ila Hu há caridade, orientar o bem e proibir o mal também constituem caridade e alguém manter relações intimas com a sua esposa constitui uma caridade
عربي Inglês Urdu
Evitem esta abominação que Allah proibiu. Quem for pego em tal pecado deve esconder-se sob o véu de Allah e arrepender-se a Ele. Pois quem expuser abertamente sua transgressão, nós aplicaremos contra ele a penalidade prescrita no Livro de Allah
عربي Inglês Urdu