+ -

عَنْ أَبِي الْجَعْدِ الضَّمْرِيِّ رَضيَ اللهُ عنهُ، وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ تَرَكَ ثَلَاثَ جُمَعٍ تَهَاوُنًا بِهَا طَبَعَ اللَّهُ عَلَى قَلْبِهِ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 1052]
المزيــد ...

"De Abu Al-Ja’d Ad-Damri (que Allah esteja satisfeito com ele), que foi um companheiro do Profeta, relatou que o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) disse:"
"Aquele que não realiza três orações de sexta-feira (de forma consecutiva) por negligência, Allah sela o seu coração''

[Autêntico] - - [Sunan Abílio Dáwud - 1052]

Explanação

O Profeta, que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele, advertiu contra abandonar a oração de sexta-feira, afirmando que quem a abandona três vezes por negligência e descaso, sem uma desculpa válida, terá seu coração selado e coberto por Allah, impedindo que o bem chegue até ele.

Das notas do Hadith

  1. Ibn Al-Mundhir relatou o consenso unânime de que a oração de sexta-feira (Jumu'ah) é uma obrigação individual (fard 'ain).
  2. A severa advertência para quem abandona a Jumu'ah por descaso: Allah selará seu coração.
  3. Quem abandona a Jumu'ah por uma desculpa válida não está incluído nessa severa advertência.
  4. Ash-Shawkani disse: A frase "três sextas-feiras" pode significar que o abandono ocorre em qualquer intervalo, quer consecutivamente ou espaçado. Assim, se alguém abandonar uma Jumu'ah por ano, Allah selará seu coração após a terceira vez, conforme o significado aparente do hadith. Também pode significar três sextas-feiras consecutivas.
Tradução: Inglês Indonésia Cingalês Vietnamita Hauçá Suaíli Tailandês Assamês tradução holandesa Gujarati Tradução Romana Húngaro الجورجية
Ver as traduções