+ -

عَنْ أَبِي الْجَعْدِ الضَّمْرِيِّ رَضيَ اللهُ عنهُ، وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ تَرَكَ ثَلَاثَ جُمَعٍ تَهَاوُنًا بِهَا طَبَعَ اللَّهُ عَلَى قَلْبِهِ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 1052]
المزيــد ...

"De Abu Al-Ja’d Ad-Damri (que Allah esteja satisfeito com ele), que foi um companheiro do Profeta, relatou que o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) disse:"
"Aquele que não realiza três orações de sexta-feira (de forma consecutiva) por negligência, Allah sela o seu coração''

[Autêntico] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [Sunan Abílio Dáwud - 1052]

Explanação

O Profeta, que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele, advertiu contra abandonar a oração de sexta-feira, afirmando que quem a abandona três vezes por negligência e descaso, sem uma desculpa válida, terá seu coração selado e coberto por Allah, impedindo que o bem chegue até ele.

Das notas do Hadith

  1. Ibn Al-Mundhir relatou o consenso unânime de que a oração de sexta-feira (Jumu'ah) é uma obrigação individual (fard 'ain).
  2. A severa advertência para quem abandona a Jumu'ah por descaso: Allah selará seu coração.
  3. Quem abandona a Jumu'ah por uma desculpa válida não está incluído nessa severa advertência.
  4. Ash-Shawkani disse: A frase "três sextas-feiras" pode significar que o abandono ocorre em qualquer intervalo, quer consecutivamente ou espaçado. Assim, se alguém abandonar uma Jumu'ah por ano, Allah selará seu coração após a terceira vez, conforme o significado aparente do hadith. Também pode significar três sextas-feiras consecutivas.
Tradução: Inglês Indonésia Bangali Cingalês Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli Tailandês Assamês Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Dari Tradução Romana Húngaro الموري Ucraniano الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Ver as traduções