عَنْ أَبِي الْجَعْدِ الضَّمْرِيِّ رَضيَ اللهُ عنهُ، وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ تَرَكَ ثَلَاثَ جُمَعٍ تَهَاوُنًا بِهَا طَبَعَ اللَّهُ عَلَى قَلْبِهِ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 1052]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अबी अल-जह्द अल-जमरी रजिअल्लाहु अन्हु, ज्याची रसूलुल्लाह सलल्लाहु अलैहि व सलल्म‌‌‌ सोबत संगत होती, यांनी सांगितले की रसूलुल्लाह सलल्लाहु अलैहि व सलल्म‌‌‌ म्हणाले:
“जो कुणी तीन जुमांच्या नमाजेला हलके समजून सोडतो, त्याच्या हृदयावर अल्लाहने ठसा उमटवला.”

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود - 1052]

Explanation

नबी सल्लल्लाहू अलैहे व सलल्म‌‌‌ ने जुमेची नमाज सोडण्याबाबत सावध केले आणि सांगितले की जो कुणी तीन जुमांच्या नमाजेला हलके समजून सोडतो, त्याच्या हृदयावर अल्लाहने ठसा उमटवला, म्हणजे त्याच्या हृदयाला चांगल्या गोष्टींचा लाभ पोहोचण्यापासून रोखले.

Benefits from the Hadith

  1. इब्न अल-मुंधीर यांनी एकमत नोंदवले की शुक्रवारची प्रार्थना ही वैयक्तिक जबाबदारी आहे.
  2. जे लोक शुक्रवारच्या प्रार्थनेकडे दुर्लक्ष करतात त्यांना एक चेतावणी की अल्लाह त्यांच्या हृदयावर शिक्का मारेल.
  3. जो कोणी निमित्त करून शुक्रवारची प्रार्थना सोडतो तो धमकीमध्ये समाविष्ट नाही.
  4. शोकानी यांनी सांगितले: “तीन शुक्रवारी"
  5. या वाक्याचा अर्थ असा घेता येतो की तीन जुमांच्या नमाज सोडल्यावर, अल्लाहाने हृदयावर ठसा उमटवला जाईल—हे बहुधा तीन जुमांच्या सलग किंवा वेगवेगळ्या वेळेत केलेल्या टाळण्यांसाठी लागू होते. तसेच, याचा अर्थ तीन सलग जुमांच्या नमाजेसाठीही लागू केला जाऊ शकतो.
View Translations
Language: English Indonesian Bengali More ... (30)