+ -

عَنْ أبي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: وَهُوَ يُحَدِّثُ عَنْ فَتْرَةِ الوَحْيِ، فَقَالَ فِي حَدِيثِهِ:
«بَيْنَا أَنَا أَمْشِي إِذْ سَمِعْتُ صَوْتًا مِنَ السَّمَاءِ، فَرَفَعْتُ بَصَرِي، فَإِذَا المَلَكُ الَّذِي جَاءَنِي بِحِرَاءٍ جَالِسٌ عَلَى كُرْسِيٍّ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ، فَرُعِبْتُ مِنْهُ، فَرَجَعْتُ فَقُلْتُ: زَمِّلُونِي، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى: {يَا أَيُّهَا المُدَّثِّرُ1 قُمْ فَأَنْذِرْ} [المدثر: 2] إِلَى قَوْلِهِ {وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ} [المدثر: 5]. فَحَمِيَ الوَحْيُ وَتَتَابَعَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 4]
المزيــد ...

Abū Salamah ibn ʿAbd al-Raḥmān, que Jābir ibn ʿAbdillāh al-Anṣārī (que Allah esteja satisfeito com ambos) relatou, ao falar sobre o período de interrupção da revelação, disse em seu relato:
“Enquanto eu caminhava, ouvi um som vindo do céu. Levantei o olhar e vi o anjo que me havia vindo em Ḥirā’, sentado em um trono entre o céu e a terra. Senti grande temor dele, e voltei dizendo: ‘Cobri-me! Cobri-me!’ Então Allah, o Altíssimo, revelou: {Ó tu que estás coberto [com roupas], levanta-te e adverte, e a teu Senhor engrandece, e purifica as tuas vestes, e afasta-te da impureza} (al-Muddaththir: 1-5). A partir daí, a revelação se intensificou e tornou-se contínua.”

[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Al-Bukhári - 4]

Explanação

O Profeta ﷺ contou sobre a interrupção temporária da revelação no começo da sua missão:
“Enquanto eu caminhava pelas ruas de Meca, ouvi uma voz vinda do céu. Levantei o olhar e vi o anjo Jibrīl, o mesmo que havia vindo a mim na caverna de Ḥirā’, sentado em um trono entre o céu e a terra. Fiquei apavorado e tomado de medo, e voltei para minha família dizendo: ‘Cobri-me com um manto!’” Então Allah ﷻ revelou: {Ó tu que estás envolto em teu manto! Levanta-te e adverte.} (al-Muddaththir, 1–2) Isto é: levanta-te para a missão de chamar, e adverte aqueles que não creem na tua mensagem. {E ao teu Senhor engrandece.} (al-Muddaththir, 3) Ou seja: louva-O e glorifica-O. {E as tuas vestes purifica. E da impureza afasta-te.} (al-Muddaththir, 4–5) Ou seja: mantém tuas roupas limpas das impurezas, e afasta-te da adoração dos ídolos e das estátuas.
Após isso, a revelação se fortaleceu e passou a descer de forma contínua.

Das notas do Hadith

  1. A interrupção da revelação ao Profeta ﷺ por um breve período após a descida da palavra de Allah: {Lê!}
  2. A permissão de a pessoa falar sobre as provações que lhe aconteceram depois que elas cessaram, em agradecimento a Allah, o Altíssimo.
  3. O primeiro que foi revelado depois de {Lê em nome do teu Senhor que criou} foi a palavra de Allah, o Altíssimo: {Ó tu, envolto em vestes}.
  4. O favor de Allah, Glorificado seja, sobre o Seu Profeta ﷺ, por ter feito descer a ele a revelação continuamente, sem interrupção, até que deixou este mundo.
  5. A obrigatoriedade da convocação para Allah, de advertir os que se afastam e dar boas novas aos obedientes.
  6. A obrigatoriedade de purificar as roupas para a oração, tomando como evidência a palavra de Allah: {E purifica as tuas vestes}.
  7. A obrigatoriedade da fé nos anjos e naquilo que Allah lhes concedeu de capacidade para realizar obras e outras tarefas.
Tradução: Bangali Vietnamita Curdo Tailandês Assamês Dari Húngaro الجورجية المقدونية
Ver as traduções
Mais