A Categoria:
+ -

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ سَعْدِ بْنِ مَالِكِ بْنِ سِنَانٍ الخُدْرِيّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لَا ضَرَرَ وَلَا ضِرَارَ».

[حسن] - [رواه ابن ماجه، والدارقطني، وغيرهما مسندًا] - [الأربعون النووية: 32]
المزيــد ...

“De Abu Sa‘īd Sa‘d ibn Mālik ibn Sinān al-Khudrī رضي الله عنه, que o Mensageiro de Allah ﷺ disse:
‘Não se prejudique, nem prejudique (a outrem).’”

[Bom] - [رواه ابن ماجه والدارقطني وغيرهما مسندًا] - [الأربعون النووية - 32]

Explanação

O Profeta ﷺ deixou claro que é obrigatório afastar o dano, em todas as suas formas e manifestações, tanto de si mesmo como dos outros. Não é permitido a ninguém prejudicar a si próprio nem aos demais da mesma forma. E não lhe é permitido retribuir dano com dano, pois o dano não se remove com outro dano, exceto no caso do qiṣāṣ (justa retaliação legal), sem ultrapassar os limites.

Das notas do Hadith

  1. Proibição de retaliar as pessoas com mais do que o equivalente.
  2. ALLAH não ordenou que Seus servos fizessem nada que pudesse prejudicá-los.
  3. O hadith é um princípio que estabelece a proibição do dano e da reciprocidade prejudicial, seja por meio da palavra, da ação ou da omissão.
  4. Uma das regras da lei Shariah é que “o dano deve ser removido”. A Shariah não aprova a injúria e rejeita a represália.
Tradução: Inglês Urdu Indonésia Bangali Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli tâmil Tailandês Alemão Pushto Assamês Albanês Tradução amárico Gujarati Quirguistão Nepalês Tradução de lituano Dari Sérvio Tadjique Tradução de Kinyarwanda Húngaro Tcheco الموري Canadense الولوف Azeri Uzbequistão Ucraniano الجورجية المقدونية الخميرية
Ver as traduções
As Categorias
Mais