Category:
+ -

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ سَعْدِ بْنِ مَالِكِ بْنِ سِنَانٍ الخُدْرِيّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لَا ضَرَرَ وَلَا ضِرَارَ».

[حسن] - [رواه ابن ماجه، والدارقطني، وغيرهما مسندًا] - [الأربعون النووية: 32]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

Передається від Абу Саїда Саада ібн Маліка ібн Сінана аль-Худрі, нехай буде задоволений ним Аллаг, що Посланець Аллага, мир йому і благословення Аллага, сказав:
«Не можна завдавати шкоди і не можна відповідати шкодою на шкоду».

[حسن] - [رواه ابن ماجه والدارقطني وغيرهما مسندًا] - [الأربعون النووية - 32]

Explanation

Пророк, мир йому і благословення Аллага, роз’яснив, що необхідно усувати шкоду в усіх її видах і проявах — як від себе, так і від інших. Тому нікому не дозволено завдавати шкоди ані самому собі, ані іншим. І так само нікому не дозволено відповідати шкодою на шкоду, адже шкода не усувається шкодою, окрім випадку законної відплати, без переходу її меж.

Benefits from the Hadith

  1. Заборона відплачувати більшим злом, за отримане зло.
  2. Аллаг не наказує своїм рабам нічого, що могло б нашкодити їм.
  3. Хадіс є правилом, яке чітко забороняє наносити шкоду в будь-яких її проявах, як і відповідати шкодою на шкоду – чи то словом, чи то дією, чи ігноруванням.
  4. Цей хадіс належить до шаріатських правил, які сповіщають, що «шкода підлягає усуненню», а шаріат не схвалює заподіяння шкоди і, навпаки – засуджує це.
Translation: English Urdu Indonesian Bengali Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Thai German Pashto Assamese Albanian amharic Gujarati Kyrgyz Nepali Lithuanian Dari Serbian Tajik Kinyarwanda Hungarian Czech الموري Kannada الولوف Azeri Uzbek الجورجية المقدونية الخميرية
View Translations
Categories
More ...