+ -

عَنْ سَعْدِ بنِ أبي وَقَّاصٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «أَيَعْجِزُ أَحَدُكُمْ أَنْ يَكْسِبَ، كُلَّ يَوْمٍ أَلْفَ حَسَنَةٍ؟» فَسَأَلَهُ سَائِلٌ مِنْ جُلَسَائِهِ: كَيْفَ يَكْسِبُ أَحَدُنَا أَلْفَ حَسَنَةٍ؟ قَالَ: «يُسَبِّحُ مِائَةَ تَسْبِيحَةٍ، فَيُكْتَبُ لَهُ أَلْفُ حَسَنَةٍ، أَوْ يُحَطُّ عَنْهُ أَلْفُ خَطِيئَةٍ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2698]
المزيــد ...

Com a autoridade de Saad bin Abi Waqqas, que ALLAH esteja satisfeito com ele, que disse:
Estávamos com o Mensageiro de ALLAH (que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele) quando ele disse: "Algum de vós é incapaz de ganhar mil boas ações por dia?" Um dos presentes perguntou: "Como se pode ganhar mil boas ações?" Ele respondeu: "Ao glorificar a ALLAH (dizer "Subhanallah) cem vezes, mil boas ações serão adicionadas ao seu registo, ou mil pecados serão removidos de seu registo".

[Autêntico] - [Relatado por Musslim] - [Sahíh Muslim - 2698]

Explanação

O Profeta ﷺ perguntou aos seus companheiros: "Será que nenhum de vós é capaz de obter mil boas ações por dia?" Um dos companheiros perguntou: "Como alguém pode obter mil boas ações em um único dia com facilidade?" O Profeta ﷺ respondeu: "Quem disser 'Subḥānallāh' (Glorificado seja Allah) cem vezes, terá mil boas ações registradas para ele, pois cada boa ação é multiplicada por dez.
???? Ou então, serão apagadas dele mil más ações."

Das notas do Hadith

  1. O hadith incentiva a busca por atos virtuosos, pois são um meio de ascensão na adoração.
  2. A grande virtude do Tasbīḥ (dizer 'Subḥānallāh') e da recordação de Deus (Dhikr).
  3. ???? Esse ato é extremamente fácil, não requer esforço físico, mas traz recompensas imensas.
  4. Os Companheiros do Profeta ﷺ estavam sempre ansiosos para praticar o bem sem demora.
  5. As boas ações são multiplicadas por dez, como mencionado no versículo:
  6. {Quem trouxer uma boa ação, terá dez vezes tanto.} (Al-An‘ām 6:160)
  7. E essa multiplicação pode ser ainda maior, chegando a setecentas vezes ou mais, conforme outros relatos.
  8. "Em algumas narrativas, em vez de (أو) ('ou'), apareceu (و) ('e') na frase 'ou terá reduzido dele...'. Al-Qari explicou que às vezes a letra 'و' pode ter o significado de 'ou', então não há contradição entre as duas versões. Parece que o significado é que aquele que disser essa frase terá mil boas ações registradas para ele; se não tiver pecados, então algumas boas ações serão registradas e algumas serão reduzidas. Também é possível que 'ou' (أو) tenha o significado de 'e' (و) ou mesmo de 'mas' (بل), e nesse caso, ele receberá ambas as recompensas ao mesmo tempo. E a graça de Deus é ainda maior do que isso."
Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Suaíli Tailandês Assamês Tradução Romana Húngaro الجورجية
Ver as traduções