عن سعد بن أبي وقَّاص رضي الله عنه قال: كنا عند رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: «أَيَعْجِزُ أحَدُكم أن يَكْسِبَ في كل يوم ألف حسنة؟!» فسأله سائل من جُلَسَائِه: كيف يَكْسِبُ ألف حَسَنَة؟ قال: «يُسبح مائة تسبيحة؛ فيُكْتَبُ له ألفُ حسنة، أو يُحَطُّ عنه ألف خَطِيئة».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

সা’দ ইবনে আবূ অক্কাস রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা আল্লাহর রসূল সাল্লাল্লাহ আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট উপস্থিত ছিলাম। তিনি বললেন, "c2">“তোমাদের কোন ব্যক্তি প্রত্যহ এক হাজার নেকী অর্জন করতে অপারগ হবে কি?” তাঁর সাথে উপবিষ্ট ব্যক্তিদের একজন জিজ্ঞাসা করল, ‘কিভাবে এক হাজার নেকী অর্জন করবে?’ তিনি বললেন, "c2">“একশ’বার তাসবীহ (সুবহানাল্লাহ) পড়বে। ফলে তার জন্য এক হাজার নেকী লেখা হবে অথবা এক হাজার গুনাহ মিটিয়ে দেওয়া হবে।”
সহীহ - এটি মুসলিম বর্ণনা করেছেন।

ব্যাখ্যা

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সাহাবীগণকে জিজ্ঞাসা করেন যে, "c2">“তোমাদের কোন ব্যক্তি প্রত্যহ এক হাজার নেকী অর্জন করতে সক্ষম হবে কি?” তাঁর সাথে উপবিষ্ট ব্যক্তিদের একজন প্রশ্নকারী প্রশ্ন করল, ‘কিভাবে একজন লোক সহজে এক হাজার নেকী অর্জন করবে?’ তিনি বললেন, "c2">“সে একশ’বার তাসবীহ (সুবহানাল্লাহ) পড়বে। ফলে তার জন্য এক হাজার নেকী লেখা হবে। কারণ, একটি নেকী দশগুণ হয়ে থাকে। অথবা গুনাহসমূহ হতে এক হাজার গুনাহ মিটিয়ে দেওয়া হবে।”

অনুবাদ: ইংরেজি ফরাসি স্পানিস তার্কিশ উর্দু ইন্দোনেশিয়ান বসনিয়ান রুশিয়ান চাইনিজ ফার্সি তাগালোগ ইন্ডিয়ান কুর্দি
অনুবাদ প্রদর্শন
আরো