Lista dos Hadiths

O melhor Zhikr é la ilaha illallahu (não há divindade digna de ser adorada além de ALLAH), e a melhor súplica é Al-hamdulillah (todo louvor pertence somente a ALLAH)
عربي Inglês Urdu
“O mais próximo que o servo pode estar de seu Senhor, é quando ele está prostrado (i.e. no Sajdah). Então aumentai a súplica (nessa posição)”
عربي Inglês Urdu
As palavras mais queridas perante ALLAH são quatro: Subhanallah (Glorificado seja ALLAH), wal-Hamdulillah (todo louvor pertence a ALLAH), walá iláha illallah (e não há divindade digna de adoração senão ALLAH), wallahu Akbar (e ALLAH é o Maior). Não importa com qual delas começares
عربي Inglês Urdu
Há duas frases que são fáceis e leves de pronunciar, mas são pesadas na balança (de pesar os feitos), e são muito apreciadas pelo Rahman (Clemente)
عربي Inglês Urdu
“Quem chegar a algum lugar e depois disser: A'udhu Bikalimátillah At-támmáti Min Sharri Ma Khalaq (procuro refúgio nas palavras perfeitas de ALLAH contra o mal daquilo que Ele criou), nada o prejudicará até que parta desse lugar.”
عربي Inglês Urdu
“Dizer: Subhanallah wal hamdu lillah wa lailáha illallah wallahu Akbar (Glorificado seja ALLAH, todo o louvor é somente para ALLAH, não há divindade exceto ALLAH, e ALLAH é o Maior), é mais querido para mim do que tudo sobre o qual o Sol nasce.”
عربي Inglês Urdu
“"Quem recitar os dois últimos versos do Surat Al-Baqarah à noite, serão suficientes para ele”
عربي Inglês Urdu
“A purificação representa a metade do Imán (fé); o 'AL-HAMDO LILLAH' enche o prato da balança (das boas ações); o 'SUBHAN’ALLAH WAL HAMDO LILLAH' enchem o espaço entre o Céu e a Terra
عربي Inglês Urdu
“Ó Abbas, ó tio do Mensageiro de Allah, peça a Allah saúde e segurança nesta vida e na outra”
عربي Inglês Urdu
Quando um homem, ao entrar em sua casa, menciona o nome de ALLAH, bem como ao comer, o Shaytán diz (aos seus companheiros): “Não tendes onde pernoitar e nem jantar
عربي Inglês Urdu
O Mensageiro de Allah - que a paz e bençãos de ALLAH estejam com ele - costumava dizer frequentemente: Ya Muqallibal-qulub, thabbit qalbi 'ala dínik
عربي Inglês Urdu
"Não invoqueis maldição sobre vós, ou sobre vossos filhos, ou sobre vossas propriedades, porque o momento da invocação poderá coincidir com o momento da aceitação das súplicas, acontecendo que a vossa maldição poderá ser aceita."
عربي Inglês Urdu
A súplica de um de vocês é atendida, desde que ele não tenha pressa, dizendo: 'Eu tenho suplicado ao meu Senhor, mas Ele não me responde.
عربي Inglês Urdu
“O Senhor encontra-se mais perto do servo na última terça parte da noite
عربي Inglês Urdu
"Àquele que, ao sair de casa, disser: 'Em nome de Allah; encomendo-me a Allah; não há força nem poder senão em Allah', será dito: 'Foste guiado (à verdadeira senda), e Allah te proverá e te guardará; e Satanás se esquivará de ti.'
عربي Inglês Urdu
'Eu conheço uma palavra que, se ele dissesse, a sua riva desapareceria
عربي Inglês Urdu
Eu sou para o Meu servo tal como ele pensa de Mim. Eu estou com ele quando ele se recorda de Mim
عربي Inglês Urdu
O diabo dá três nós na nuca de um de vocês quando ele está dormindo. Ele dá a cada nó: 'Esta é uma noite longa, então durma
عربي Inglês Urdu
“O exemplo daquele que se recorda do seu Senhor, em comparação com aquele que não recorda, é como o exemplo de uma criatura viva comparada a um morto”
عربي Inglês Urdu
Ó gente, certamente Allah é puro e não aceita nada além do que é puro. E Allah ordenou aos crentes o que ordenou aos mensageiros
عربي Inglês Urdu
“Juro por Allah, eu peço perdão a ALLAH e volto-me a Ele arrependido por dia mais de setenta (70) vezes”.
عربي Inglês Urdu
O Miserável é aquela pessoa que não invoca bençãos sobre mim quando o meu nome é pronunciado em sua presença
عربي Inglês Urdu
“Quem, depois de comer, dizer: Al-hamdulillahi al-ladhi at‘amani hadha wa razaqaníhi min ghayri hawl minni wala quwwah (Louvado seja ALLAH que me alimentou e me forneceu essa comida sem qualquer força ou poder da minha parte), seus pecados passados serão perdoados”
عربي Inglês Urdu
O pedido (du'a) não é recusado entre o chamado para a oração (adhan) e a sua convocação (iqama)
عربي Inglês Urdu
Ó Allah, corrija minha religião, que é a salvaguarda de meus assuntos
عربي Inglês Urdu
Ó meu Senhor, perdoa-me meu erro, minha ignorância, meu excesso em meus assuntos e o que Tu sabes melhor do que eu. Ó Allah, perdoa meus pecados, minhas falhas, minha ignorância, minhas brincadeiras, e tudo isso é de minha responsabilidade. Ó Allah, perdoa o que fiz no passado e o que farei no futuro, o que fiz em segredo e o que fiz em público. Tu és o que antecipa e o que retarda, e Tu tens poder sobre todas as coisas
عربي Inglês Urdu
Ó Allah, eu Te peço saúde e bem-estar nesta vida e na outra
عربي Inglês Urdu
'Ā'ishah (que Allah esteja satisfeito com ela) relatou que o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) ensinou-lhe esta súplica: "Ó Allah, peço-te tudo o que é bom, agora ou no futuro, o que eu sei e o que eu não sei
عربي Inglês Urdu
Ó Allah,imploro o Teu refúgio contra a declinação das Tuas bondades, a troca da Tua segurança, a Tua inesperada ira e todas as Tuas zangas!
عربي Inglês Urdu
Ó Allah, busco refúgio em Ti contra ser vencido por dívidas, vencido por inimigos e contra alegria dos meus inimigos com a minha desgraça.
عربي Inglês Urdu
Ó Allah, por Ti começamos o nosso dia, e por Ti terminamos o nosso dia, e por Ti vivemos, e por Ti morremos, e a Ti será a Ressurreição
عربي Inglês Urdu
A súplica que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) fazia mais: “Nosso Senhor, dá-nos neste mundo [o que é] bom e na outra vida [o que é ] bom e nos proteja do tormento do Fogo
عربي Inglês Urdu
O pedir perdão a Allah, da mais alta ordem é que o servo de Allah diga
عربي Inglês Urdu
Segundo Aicha - que Allah esteja satisfeito com ela - relatou que o mensageiro de Allah - que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele -, ao se deitar, recitava a surata Al-Falaq (a Alvorada) e a surata An-Nas (dos Humanos), e soprava as palmas das mãos, e então as passava por todo o corpo.
عربي Inglês Urdu
Todos os louvores pertencem a Allah, que nos deu de comer e beber, que nos deu suficiência e o refúgio, pois são tantos os que não possuem alguém que os satisfaça ou que lhes dê o abrigo
عربي Inglês Urdu
Há três súplicas que sem dúvida serão respondidas: a súplica dos oprimidos, a súplica do viajante e a súplica de um pai contra seu filho.
عربي Inglês Urdu
Diga: 'Ó Allah, guia-me e corrige-me, lembra-te de me guiar como guiaste o caminho e de me corrigir como corriges a flecha.'
عربي Inglês Urdu
O Profeta - que a paz e bençãos de ALLAH estejam com ele - costumava dizer: "Ó ALLAH busco refúgio em Ti contra a lepra, a loucura, a elefantíase e as doenças malignas."
عربي Inglês Urdu
“Não devo indicar-vos algo melhor do que o que pediram? Quando se deitarem, digam 33 vezes 'SubhanAllah' (Glorificado seja Allah), 33 vezes 'Al-hamdulillah' (Todo o Louvor pertence a Allah) e 34 vezes 'Allahu Akbar' (Allah é o Maior). Isso será melhor para vós do que um servo”
عربي Inglês Urdu
{Diga: Ele é Allah, o Único} e as dois Surah's de refúgio (al-Mu'awwidhatayn) [isto é, {Diga: Eu busco refúgio no Senhor da alvorada} e {Diga: Eu busco refúgio no Senhor dos homens}] à noite e pela manhã, três vezes, e isso será suficiente para protegê-lo de tudo."'
عربي Inglês Urdu
O Profeta (que a paz e as bênçãos estejam com ele) disse que quem recitar, pela manhã
عربي Inglês Urdu
diga não há divindade além de Allah, O Único que não possui parceiros, Allah é o Maior, muitos louvores para Allah, glorificado seja Allah, Senhor dos mundos, não há mudança e nem poder além de Allah, O Majestoso e Prudente,
عربي Inglês Urdu
"Dize: 'Ó Allah, solicito a Tua proteção contra o mal dos meus ouvidos, contra o mal dos meus olhos, contra o mal da minha língua, contra o mal do meu coração, e contra o mal dos meus orgãos íntimos! ''
عربي Inglês Urdu
Há frases que se a pessoa as recita após cada oração (salat) prescrita, que jamais o desapontarão; é a recitação da glorificação de Allah (Subhanallah) por trinta e três vezes; louvado seja Allah (Al-Hamdu lillah) por trinta e três vezes; e Allah é Maior (Allahu Akbar) por trinta e quatro vezes
عربي Inglês Urdu
costumava dizer ao entrar na Mesquita: “Aūdhu billahi Al-‘Azhím wa biwajhihi Al-karím wa sultánihi Al-qadím minash-shaytán ar-rajím (Busco refúgio em Allah, o Majestoso, e em Seu Nobre Semblante, e em Seu domínio eterno, do Satanás o amaldiçoado)”
عربي Inglês Urdu
"Ó Allah eu imploro-Te pelo bem, e pelo bem que nele está, e pelo bem que foi enviado com ele, eu protejo-me em Ti de seu mal, do mal que está nele, e do que foi enviado nele"
عربي Inglês Urdu
"O vento é uma benção de Allah, o Altíssimo; ele traz tanto Sua misericórdia como a Sua ira. Portanto, quando vos deparardes com ele, não o anatematiz eis! Suplicai a Allah por algo de bom dele, bem como a Sua proteção contra o seu mal."
عربي Inglês Urdu
"Essas latrinas são atendidas por demônios, então se algum de vocês for a uma latrina, que diga: Eu busco refúgio em Allah contra os demônios masculinos e femininos. "
عربي Inglês Urdu
Elas falaram a verdade. Eles estão atormentados e seu tormento pode ser ouvido por todos os animais.
عربي Inglês Urdu
“O Satanás aparece para cada um de vós e diz: 'Quem criou isto e aquilo? até que ele diga: 'Quem criou o teu Senhor? Quando se chegar a esse ponto, deve-se pedir refúgio em ALLAH e abandonar tais pensamento''
عربي Inglês Urdu
Quando um de vós entrar na Mesquita, que diga: “ALLAHUMA IFTAH LI ABWÁBA RAHMATIKA” (Ó ALLAH! Abre para mim as portas da Tua misericórdia. E quando sair, que diga: “ALLAHUMA INNI ASS'ALUKA MIN FADHLIKA” (Ó ALLAH! Eu Te peço da Tua generosidade
عربي Inglês Urdu
Este é Satanás, conhecido como Khinzab. Se notar o seu efeito, procure refúgio em ALLAH contra ele e cuspa três vezes à sua esquerda
عربي Inglês Urdu
este sinais que Deus, O Altissimo os manda não ocorrem pela morte ou nascimento de alguém, mas sim Deus os manda para infundir o medo no coração dos Seus servos, portanto se visualizarem algo do género, então recorrei a recordação de Deus, súplicas e o pedido de perdão
عربي Inglês Urdu
Ó gente arrependam-se diante de Allah, pois eu arrependo-me a Ele cem vezes diariamente
عربي Inglês Urdu
O Profeta ﷺ disse: "Nenhum muçulmano faz uma súplica em que não haja pecado ou rompimento de laços familiares, sem que Allah lhe conceda uma de três coisas: ou sua súplica é atendida imediatamente, ou é reservada para ele na outra vida, ou Allah o protege de um mal equivalente ao que pediu." Eles disseram: "Então vamos fazer muitas súplicas." Ele respondeu: "Allah é ainda mais generoso
عربي Inglês Urdu
Que o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) costumava dizer na hora da angústia: "Não há Deus senão Allah, o Grande, o Compassivo. Não há Deus senão Allah, o Senhor do Trono Poderoso. Não há Deus senão Allah, o Senhor dos céus, da terra e do Trono de Honra.
عربي Inglês Urdu
O mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - costumava suplicar, na sua sajda (prostração) "Ó Allah, perdoa todos os meus pecados, pequenos ou grandes, o primeiro e o derradeiro, abertos ou ocultos
عربي Inglês Urdu
Certamente, seu Senhor é Modesto e Generoso. Ele tem vergonha de recusar Seu servo de mãos vazias quando levanta as mãos a Ele (em súplica).
عربي Inglês Urdu
Nenhum grupo se reúna sem lembrar-se de Allah e nem enviar saudações ao seu Profeta, sem que não caia uma perdição sobre eles, pois se Ele desejar, os castiga, ou se Ele desejar, então os perdoa
عربي Inglês Urdu
O Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) gostava de súplicas abrangentes e descartava as outras
عربي Inglês Urdu
Não insulteis o vento! Porém, se encontrardes nele algo que não vos agrada, dizei: Senhor, imploramos-Te o bem deste vento, a benesse que ele porta, o bem que lhe foi ordenado. E nos refugiamos em Ti do mal deste vento, do malefício que porta e do mal que lhe foi ordenado!
عربي Inglês Urdu
Que nenhum de vocês diga: 'Ó Allah, perdoa-me, se quiseres; tem misericórdia de mim, se quiseres; concede-me sustento, se quiseres.' Ao contrário, que tenha firmeza em sua súplica, pois Allah faz o que deseja, e ninguém O força
عربي Inglês Urdu
O Profeta ﷺ disse: "Que seja humilhado aquele que, quando eu sou mencionado, não envia bênçãos sobre mim; e que seja humilhado aquele para quem o mês de Ramadan chega e passa sem que ele alcance o perdão; e que seja humilhado aquele que alcança a velhice de seus pais, mas não entra no Paraíso por causa deles
عربي Inglês Urdu
Certamente, todos os corações dos filhos de Adão estão entre dois dedos dos dedos do Misericordioso, como se fossem um só coração. Ele os direciona conforme deseja
عربي Inglês Urdu