عن عائشة رضي الله عنها أن رسول الله صلى الله عليه وسلم علمها هذا الدعاء: اللَّهُمَّ إني أسألك من الخير كله عَاجِلِهِ وآجِلِهِ، ما علمتُ منه وما لم أعلم، وأعوذ بك من الشر كله عَاجِلِهِ وآجِلِهِ، ما علمتُ منه وما لم أعلم، اللَّهُمَّ إني أسألك من خير ما سألك عبدُك ونبيُّك، وأعوذ بك من شر ما عَاذَ منه عبدُك ونبيُّك اللَّهُمَّ إني أسألك الجنة، وما قرب إليها من قول أو عمل، وأعوذ بك من النار، وما قرَّبَ إليها من قول أو عمل، وأسألك أن تجعل كل قضاء قَضَيْتَه لي خيرًا.
[صحيح] - [رواه ابن ماجه وأحمد]
المزيــد ...
Ā'ishah (que Allah esteja satisfeito com ela) relatou que o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) ensinou-lhe esta súplica: "Ó Allah, peço-te tudo o que é bom, agora ou no futuro, o que eu sei e o que eu não sei. Ó ALLAH, eu procuro refúgio em Ti de todo o mal, agora ou no futuro, do que eu sei e do que não sei. Ó ALLAH, eu peço o bem que Teu servo e Profeta te pediu, e eu procuro refúgio em Ti do mal do qual Teu servo e Profeta se refugiou. Ó Allah, eu Te peço o Paraíso e aquilo que nos aproxima dele, em palavras e ações, e eu busco refúgio em Ti do Inferno eu daquilo que traz alguém para mais perto dele, em palavras e ações. E eu peço que Tu tornes bom todo decreto que decretaste a meu respeito. "
[Autêntico] - [Relatado por Ibn ,Májah - Relatado por Ahmad]
O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) ensinou a 'Ā'ishah (que Allah esteja satisfeito com ela) esta súplica que inclui muitas declarações benéficas, que compreendem a bondade deste mundo e do outro, enquanto buscava refúgio em Allah de seus males. Ele também a ensinou a pedir a Allah o paraíso e fazer suas obras, a buscar refúgio do Inferno e suas obras, e a pedir a Allah que faça com que tudo o que Ele decreta seja bom. Finalmente, ela foi ensinada a pedir a Allah que lhe concedesse as coisas boas que Seu Mensageiro (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) pediu, e a buscar refúgio nas coisas das quais o Mensageiro buscou refúgio.