عَنِ الحُسَينِ بنِ عَلِيٍّ بنِ أَبِي طَالِبٍ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«الْبَخِيلُ مَنْ ذُكِرْتُ عِنْدَهُ فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيَّ».
[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي في الكبرى وأحمد] - [السنن الكبرى للنسائي: 8046]
المزيــد ...
Al-Hussain ibn Ali ibn Abi Talib (que Allah esteja satisfeito com ambos), disse: O Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) disse:
"O Miserável é aquela pessoa que não invoca bençãos sobre mim quando o meu nome é pronunciado em sua presença."
[Autêntico] - - [Assunan Al-Kubrá Linnasáí - 8046]
O Profeta (que a paz esteja sobre ele) advertiu contra a omissão de enviar saudações a ele ao ouvir seu nome, título ou descrição, dizendo: "O avarento completo é aquele que, quando eu sou mencionado diante dele, não envia saudações sobre mim." Isso por várias razões:
A primeira: É uma avareza com algo que não faz a pessoa perder nada, nem pouco nem muito, não envolve gastar dinheiro, nem requer esforço.
A segunda: Ele foi avarento com ele mesmo e se privou da recompensa de enviar saudações ao Mensageiro (que a paz esteja sobre ele); ao se recusar a fazer isso, ele se absteve de cumprir um direito que é obrigatório, obtendo, assim, a recompensa por sua realização.
A terceira: Enviar saudações ao Profeta (que a paz esteja sobre ele) é uma maneira de cumprir parte dos seus direitos, pois ele foi quem nos ensinou, nos guiou, nos chamou para Allah, e trouxe para nós esta revelação e esta Shariãh (lei islâmica). Ele é a razão de nossa orientação — após Allah, o Altíssimo. E quem não envia saudações sobre ele é avarento consigo mesmo e avarento com o Profeta em relação a um dos direitos mais básicos que ele tem.