+ -

عن علي بن أبي طالب رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «البَخِيلُ مَنْ ذُكِرْتُ عِنْدَهُ، فَلَمْ يصَلِّ عَلَيَّ».
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد والنسائي في الكبرى وهو عندهم من حديث الحسين بن علي مسندًا، وذكر النسائي أنه من حديث علي بن أبي طالب مرسلا]
المزيــد ...

Narró Ali Ibn Abu Talib -Al-lah esté complacido con él- que el Profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: "El tacaño es aquél ante el cual soy mencionado y no pide bendiciones por mí".
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Tirmidhi - Registrado por An-nsaa'i - Registrado por Ahmad]

La Explicación

"El tacaño",es decir,el tacaño completo."Aquél ante el cual soy mencionado",es decir,se menciona mi nombre y lo oye."Y no pide bendiciones por mí",porque al no hacerlo deja de dar un derecho que es obligatorio para él dar. Y porque es tacaño consigo mismo al perder el hecho de que Al-lah pide por él diez veces (descender sobre él la misericordia), teniendo él solamente que hacer una. Y eso es como el que detesta la generosidad y no quiere que nadie sea generoso con él. El Profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- hizo una similitud del que deja de pedir bendiciones por él con el que es tacaño en gastar en buenas obras.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Swahili Tailandés Pashto Asamés الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الرومانية Luqadda Oromaha
Mostrar las Traducciones