Lista hadisurilor

«Cea mai bună pomenire a lui Allah este a spune „La ilaha illa Allah” (Nu există altă divinitate demnă de a fi adorată în afară de Allah) și cea mai bună rugă este „Alhamulillah” (Laudă lui Allah).»
عربي Engleză Urdu
„Robul este cel mai aproape de Domnul său atunci când se află în sujud (prosternare); așadar, sporiți rugile voastre (în prosternare).”
عربي Engleză Urdu
:
عربي Engleză Urdu
«Două cuvinte sunt ușoare pentru limbă și grele pe talerele faptelor, mult preaiubite de Cel Milostiv*: „Subhan Allah ua bi-hamdihi, Subhan Allah Al-Adhim” (Slavă și Laudă lui Allah, Slavă lui Allah Cel Premăreț).»
عربي Engleză Urdu
:
عربي Engleză Urdu
A spune „Subhan Allah (Slavă lui Allah) ua alhadulillah (Laudă lui Allah) ua la ilaha illa Allah (nu există altă divinitate demnă de a fi adorată în afară de Allah) ua Allahu Akbar (Allah este Cel mai Măreț)” este mai plăcut pentru mine decât orice altceva care a fost luminat vreodată de lumina Soarelui.
عربي Engleză Urdu
„Cel care a citit ultimele două versete din Surat Al-Baqara noaptea, acestea au fost îndeajuns pentru el.”
عربي Engleză Urdu
«Curățenia este jumătate din credință, aducerea de laudă lui Allah („alhamdulillah“) umple Talerul (faptelor bune), iar aducerea de slavă lui Allah („subhan Allah ual-hamdulillah”) umple ceea ce este între Cer și Pământ*. Rugăciunea este lumină, milostenia este o dovadă, răbdarea este strălucire, iar Coranul o mărturie, ce poate fi în favoarea ta sau împotriva ta. Omul pornește dis-de-dimineață și își vinde sufletul (dându-l la schimb); fie îl salvează de la pieire, fie îl duce la pieire.»
عربي Engleză Urdu
Am spus: „O, Mesager al lui Allah, învață-mă ce să Îi cer lui Allah Atotputernicul.” El a spus: „Cere-I lui Allah siguranța (de orice rău - al-'afia).” Am lăsat să treacă câteva zile, apoi am venit iar la el și am spus: „O, Mesager al lui Allah, învață-mă ce să Îi cer lui Allah.” Iar el mi-a răspuns: @„O, 'Abbas, o, unchi al Mesagerului lui Allah, cere-i lui Allah siguranţa (de orice rău), atât în această viaţă, cât şi în Viaţa de Apoi."
عربي Engleză Urdu
:
عربي Engleză Urdu
:
عربي Engleză Urdu
„Domnul Stăpânitor este cel mai aproape de robul Său în ultima parte a nopții*. Așa că dacă poți fi dintre cei care Îl pomenesc pe Allah în acea vreme, fă aceasta.”
عربي Engleză Urdu
. :
عربي Engleză Urdu
.
عربي Engleză Urdu
Diavolul leagă trei noduri* în spatele capului celui care doarme, sigilând fiecare nod spunând: „Dormi, te așteaptă o noapte lungă.” Dacă omul se trezește și își aduce aminte de Allah, un nod se va dezlega. Dacă face abluțiunea, alt nod se dezleagă. Dacă îndeplinește Rugăciunea, se dezleagă și ultimul nod, iar omul se va trezi energetic și într-o stare de bine. Altfel, el se va trezi într-o dispoziție proastă și leneș.
عربي Engleză Urdu
„Pilda celui care Îl Pomenește pe Domnul său și a celui care nu Îl Pomenește pe Domnul său este precum pilda celui viu și a celui mort*.”; iar formularea relatată de Muslim este: „Pilda casei în care Allah este Pomenit și a casei în care Allah nu este Pomenit este precum pilda celui viu și a celui mort.”
عربي Engleză Urdu
. . : : . . : : :. :
عربي Engleză Urdu
„Cel zgârcit este cel care nu se roagă pentru mine atunci când imi este menționat numele.”
عربي Engleză Urdu
„Celui care mănâncă ceva și spune „Alhamdulillah al-ladhi at’amani hadha ua razaqni-h min ghayri haulin minni uala quuah (Laudă lui Allah, Cel care m-a hrănit și mi-a oferit mie această mâncare fără vreo forță sau putere din partea mea)”, îi vor fi iertate păcatele din trecut.”
عربي Engleză Urdu
„Ruga dintre Adan (Chemarea la Rugăciune) și Iqama nu este respinsă.”
عربي Engleză Urdu
*„O, Allah, îndreaptă-mi mie religia, care îmi este pavază [de rău și protecție] în tot ceea ce mă privește, și îndreaptă-mi mie [tot ceea ce ține de] viața lumească, în care eu trăiesc, și îndreaptă-mi [si îmbunătățește-mi mie] Viața mea de Apoi, la care eu ma voi întoarce; și fă viața un prilej de sporire [pentru mine] a tot ceea ce e bun și fă moartea [pentru mine] odihnă [și depărtare] de orice rău.”
عربي Engleză Urdu
. . .
عربي Engleză Urdu
. . .
عربي Engleză Urdu
.
عربي Engleză Urdu
„O, Allah, caut adăpost la Tine de încetarea Binecuvântărilor Tale, de încetarea Protecției Tale (de sărăcie sau boală), de grăbirea Pedepsei Tale și de orice Îți displace!”
عربي Engleză Urdu
„O, Allah, mă refugiez la Tine de a fi copleșit de datorii, de a fi învins de dușmani și de a fi subiectul batjocurii celor care-mi poartă dușmănie.”
عربي Engleză Urdu
. :
عربي Engleză Urdu
:
عربي Engleză Urdu
„Cel mai bun mod de a cere iertare este spunând*: «Allāhumma Ānta Rābbi lā ilāha illa Ānta, khalaqtani, wa ana ‘abduka, ua ana ‘ala ‘ahdika ua ua‘adika ma-statā‘tu, a‘ūdhu Βika min șarri ma sana’tu, abū‘u Laka bini’mātika ‘alaiyya, ua abū‘u bidhanbī, faghfir-li fa innahu la yaghfiru adh-dhunūba illa Anta» (O, Allah, Tu eşti Domnul meu, nu există nimeni şi nimic demn de adorare în afară de Tine! Tu m-ai creat, iar eu sunt robul Tău şi voi fi credincios legământului meu şi promisiunii mele făcute Ţie în cel mai bun mod cu putinţă, conform abilităţii mele. Caut adăpost la Tine de răul din ceea ce am făcut! Sunt conştient de numeroasele Tale binecuvântări asupra mea. Sunt conştient de păcatele mele, de aceea, iartă-mă, căci nimeni nu poate ierta păcatele în afară de Tine!).”
عربي Engleză Urdu
.
عربي Engleză Urdu
Fatimah (Allah să fie mulțumit de ea) a mers la Profet (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) pentru a se plânge de rănile de la mâini făcute de piatra de măcinat, întrucât auzise că a primit niște sclavi. Nu l-a găsit, așa că i-a vorbit despre asta Aișei, iar când Profetul a venit, Aișa i-a spus. Ali a relatat: Așa că el ne-a vizitat tocmai când eram în așternut, pregătiți pentru culcare și am dat să ne ridicăm, dar ne-a spus: „Rămâneți unde sunteți.” A venit și s-a așezat între mine și ea, iar eu am simțit răceala picioarelor lui pe burta și a spus: „@Oare să nu vă îndrum eu către ceva mai bun decât ceea ce voi ați cerut? Când mergeți culcare sau vă aflați în așternuturi, spuneți „Subhan Allah” (Slavă lui Allah) de treizeci și trei de ori, „Alhamdulillah” (Laudă lui Allah) de treizeci și trei ori, și „Allahu Akbar” (Allah este Cel mai Măreț) de treizeci și patru de ori; căci aceasta este mai bun și mai de folos pentru voi decât un slujitor.”
عربي Engleză Urdu
„Am ieșit afară într-o noapte întunecată și ploioasă pentru a-l căuta pe Trimisul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) și când am ajuns la el, mi-a spus: „Spune.” L-am întrebat ce să spun și el a răspuns: @„Dacă spui - Spune, El este Allah Unicul și al-Mu'auidhatān (cele două surat de protecție de la sfârșitul Coranului) de trei ori dimineața și seara, acestea îți vor fi suficiente în tot.”
عربي Engleză Urdu
:
عربي Engleză Urdu
.
عربي Engleză Urdu
.
عربي Engleză Urdu
:
عربي Engleză Urdu
: :
عربي Engleză Urdu
: . :
عربي Engleză Urdu
.
عربي Engleză Urdu
: .
عربي Engleză Sinhala
: : : .
عربي Engleză Urdu
„O, Allah, caut adăpost la Tine de urâțenia comportamentelor, faptelor și dorințelor nestăpânite.”
عربي Engleză Urdu
. . .
عربي Engleză Urdu
„Spune: O, Allah, fă-mă să fiu mulțumit cu ceea ce este permis de la Tine, și astfel să nu am nevoie de ceea ce este interzis, și îmbogățește-mă prin Generozitatea Ta, astfel încât să nu depind de altcineva în afară de Tine.”
عربي Engleză Urdu
. .
عربي Engleză Urdu
. :
عربي Engleză Urdu
„Un palmier îi va fi plantat în Paradis celui care spune „Subhan Allah al-‘Azim ua biḥamdiḥ” - Slăvit și Lăudat fie Allah Preaînaltul.”
عربي Engleză Urdu
„O voi oameni, căiți-vă lui Allah pentru că eu mă căiesc de 100 de ori pe zi.”
عربي Engleză Urdu
: . : . :
عربي Engleză Urdu
: .
عربي Engleză Urdu
: . :
عربي Engleză Urdu
.
عربي Engleză Urdu
. : ...
عربي Engleză Urdu
.
عربي Engleză Urdu
Profetul Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) obișnuia să prefere rugile concise și cuprinzătoare și să evite pe cele care nu erau esențiale.
عربي Engleză Urdu
. : .
عربي Engleză Urdu
: .
عربي Engleză Urdu
. .
عربي Engleză Urdu
.
عربي Engleză Urdu
.
عربي Engleză Indoneziană
:
عربي Engleză Indoneziană
:
عربي Engleză Indoneziană