+ -

عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ قَالَ: سَمِعْتُ عُثْمَانَ ابْنِ عَفَّانَ رضي الله عنه يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«مَنْ قَالَ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ، فِي الْأَرْضِ، وَلَا فِي السَّمَاءِ، وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ، ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، لَمْ تُصِبْهُ فَجْأَةُ بَلَاءٍ، حَتَّى يُصْبِحَ، وَمَنْ قَالَهَا حِينَ يُصْبِحُ ثَلَاثُ مَرَّاتٍ، لَمْ تُصِبْهُ فَجْأَةُ بَلَاءٍ حَتَّى يُمْسِيَ»، قَالَ: فَأَصَابَ أَبَانَ بْنَ عُثْمَانَ الْفَالِجُ، فَجَعَلَ الرَّجُلُ الَّذِي سَمِعَ مِنْهُ الْحَدِيثَ يَنْظُرُ إِلَيْهِ، فَقَالَ لَهُ: مَا لَكَ تَنْظُرُ إِلَيَّ؟ فَوَاللَّهِ مَا كَذَبْتُ عَلَى عُثْمَانَ، وَلَا كَذَبَ عُثْمَانُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَلَكِنَّ الْيَوْمَ الَّذِي أَصَابَنِي فِيهِ مَا أَصَابَنِي غَضِبْتُ فَنَسِيتُ أَنْ أَقُولَهَا.

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه والنسائي في الكبرى وأحمد] - [سنن أبي داود: 5088]
المزيــد ...

Abaan bin Uthman a relatat că l-a auzit pe Uthman bin Affan (Allah să fie mulțumit de el) spunând că l-a auzit pe Profetul Mohammed (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) spunând:
Cel care spune: „În Numele lui Allah, cu Numele Celui căruia nimic nu poate face rău nici pe Pământ, nici în Ceruri și El este Atoatevăzător, Atoateștiutor.” de trei ori, nicio calamitate subită nu va cădea asupra lui până dimineața. Și cine o spune de trei ori dimineața, nicio calamitate subită nu va cădea asupra lui până seara.” Apoi a spus: După care Abaan ibn Uthman a paralizat, astfel că bărbatul care a auzit hadisul s-a uitat la el, iar Abaan ibn Uthman l-a întrebat: De ce te uiți așa la mine?! Pe Allah, nu am mințit despre Uthman, și nici Uthman nu a mințit despre Profet (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa). Dar în ziua în care Allah mi-a destinat boala, eu am fost supărat și am uitat să spun această rugă.

[Sahih (hadis autentic)] - - [Sunan Abu Dawud - 5088]

Explicarea sensurilor

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a făcut cunoscut faptul că cel care spune, în fiecare dimineață după ivirea zorilor, și în fiecare seară înainte de apus, de trei ori: „În Numele lui Allah! - Bismillah" - [prin Numele lui Allah] caut ajutor și protecție de orice lucru dăunător; "prin Care nu mă poate vătăma cu - alladhi la iadurru ma'" pomenirea "Numelui Său - ismihi" - "nimic - şai'un" - indiferent cât de măreț ar fi, nicio nenorocire "de pe Pământ - fi-l-ardi" sau care iese din el; "si nici - ua la" vreo nenorocire "din Ceruri - fi-s-sama'i" sau care coboara din el; "și El [Allah] este Cel care Aude totul - ua Hua AsSami'u" din vorbele noastre si "Atotcunoscător - Al-Alim" al situației noastre.
... Cel care spune aceasta seara, va fi protejat de orice calamitate sau necaz până dimineața, iar cel care o va spune dimineața va fi protejat de orice calamitate sau necaz până seara.
Naratorul hadisului, Abaan ibn Uthamn, era afectat de paralizie, care este o amorțeală a unei părți a corpului. Bărbatul care a auzit hadisul s-a uitat la Abaan cu uimire! I-a spus bărbatului: De ce te uiți așa la mine?! Pe Allah, nu am mințit despre Uthman, și nici Uthman nu a mințit despre Profet (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa). Dar în ziua în care Allah mi-a destinat boala, eu am fost supărat și am uitat să spun această rugă.

Traducere: Engleză Urdu Spaniolă Indoneziană Uyghur Bangladeș Franceză Turcă Rusă Bosniacă Sinhala Indiană Chineză Persană Vietnameză Tagalog Kurdistană Hausa Portugheză Malayalam Swahili Tailandeză Germană Paştună Assamese Amharic Olandeză Gujarati
Vezi traducerile

Dintre beneficiile hadisului

  1. Este recomandat a recita această rugă dimineața și seara pentru ca o persoană să fie protejată, cu Permisiunea lui Allah, de a fi chinuit de un necaz, calamitate sau rău.
  2. Puterea companionilor Profetului (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) în ceea ce el (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) ne-a spus.
  3. Unul dintre beneficiile restricționării pomenirii de dimineața și seara este că înlătură nepăsarea musulmanului și îl face să fie constant conștient că el este robul și servitorul lui Allah Preaînaltul.
  4. Efectul pomenirii va fi obținut conform credinței celui care Îl pomenește pe Allah și de prezența inimii sale împreună cu sinceritatea sa.