+ -

عن عثمان بن عفان رضي الله عنه مرفوعاً: «ما من عبد يقول في صباح كل يوم ومساء كل ليلة: بسم الله الذي لا يضر مع اسمه شيء في الأرض ولا في السماء وهو السميع العليم، ثلاث مرات، إلا لم يَضُرَّهُ شيء».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه والنسائي في الكبرى وأحمد]
المزيــد ...

Osman b. Affan -radıyallahu anh- merfu olarak anlatıyor: «"Bismillâhillezi lâ yedurru ma’asmihi şey’ün fil'-Ardi ve'lâ fi's-Semâi ve Huve's-Semî’u'l-Alîm/Ne yerde, ne gökte adı(nın anılması)yla hiçbir şeyin zarar veremeyeceği Allah'ın ismiyle ki, O Semî ve Alîm'dir." duasını her günün sabahında ve akşamında üç defa okuyana hiç bir sıkıntı gelmez.»
[Sahih Hadis] - [İbn Mâce rivayet etmiştir - Tirmizî rivayet etmiştir - Nesâî rivayet etmiştir - Ebû Dâvûd rivayet etmiştir - Ahmed rivayet etmiştir]

Şerh

Her günün sabahında ve akşamında yani fecir/imsak doğduktan ve güneş battıktan sonra. İmam Ahmed'in rivayetinde; "Günün yahut gecenin ilk vaktinde" "Bismillâhi" Yüce Allah'ın ismini tazim ve teberrük ederek anarım demektir. "Ellezi lâ yedurru ma’asmihi" Halis bir niyet ve itikat ile anılırsa. "okuyana hiç bir sıkıntı gelmez." Ne yerde ve ne de gökte olan bela ve sıkıntılar zarar veremez. "ve Huve's-Semî" O sözlerimizi işitendir. "el-Alîm" O bütün hallerimizi bilendir. Bu hadis bu sözleri söyleyen kimseye hiç bir zarar ve sıkıntının dokunmayacağını haber vermektedir.

Tercüme: İngilizce Urduca İspanyolca Endonezce Uygur Bengalce Fransızca Rusca Boşnakça Sinhala Hintli Çince Farsça Vietnam Tagalog Kürt Hausa Portekizce Malayalam Sevahilce Taylandça Almanca Peştuca Assam الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الرومانية
Tercümeleri Görüntüle