عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ أَكَلَ طَعَامًا فَقَالَ: الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنِي هَذَا وَرَزَقَنِيهِ مِنْ غَيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلاَ قُوَّةٍ، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ».
[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي: 3458]
المزيــد ...
Sahl ibn Mu‘adh ibn Anas a povestit de la tatăl său că Trimisul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus:
„Celui care mănâncă ceva și spune „Alhamdulillah al-ladhi at’amani hadha ua razaqni-h min ghayri haulin minni uala quuah (Laudă lui Allah, Cel care m-a hrănit și mi-a oferit mie această mâncare fără vreo forță sau putere din partea mea)”, îi vor fi iertate păcatele din trecut.”
[Hasan (hadis bun)] - [Narat de Abu Dawud, Tirmidhi, Ibn Majah și Ahmad] - [Sunan Thirmidi - 3458]
Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) îl îndeamnă pe cel care mănâncă ceva să Îl laude pe Allah, pentru că omul nu are nicio putere să procure această mâncare și nici să o consume decât prin Puterea lui Allah Preaînaltul și Sprijinul Său. Apoi, el (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) dă aceluia care spune aceste cuvinte vestea bună că el merită Iertarea lui Allah pentru păcatele minore săvârșite în trecut.