+ -

عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ أَكَلَ طَعَامًا فَقَالَ: الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنِي هَذَا وَرَزَقَنِيهِ مِنْ غَيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلاَ قُوَّةٍ، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ».

[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي: 3458]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

सहल बिन मुआद बिन अनस आपल्या वडिलांकडून सांगतात, ते म्हणतात की अल्लाहचे मेसेंजर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देऊ आणि त्याला शांती देईल, असे म्हटले:
"जो कोणी खाल्ल्यानंतर ही दुआ वाचतो: सर्व स्तुती अल्लाहसाठी आहे, ज्याने मला हे अन्न दिले आणि मला अन्न पुरवले, परंतु माझ्या सामर्थ्याचा आणि सामर्थ्याचा त्याच्याशी काहीही संबंध नाही, त्यामुळे त्याच्या मागील सर्व पापांची क्षमा झाली आहे.”

[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي - 3458]

Explanation

अल्लाहचे प्रेषित (शांतता आणि आशीर्वाद) अल्लाहची स्तुती करण्यासाठी खाणाऱ्याला प्रोत्साहित करत आहेत, कारण अल्लाहच्या कृपेशिवाय आणि मदतीशिवाय मनुष्याला अन्न मिळण्याची किंवा खाण्याची शक्ती नाही, यानंतर, अल्लाहचे मेसेंजर (शांति आणि आशीर्वाद) यांनी ही प्रार्थना करणाऱ्या व्यक्तीला आनंदाची बातमी दिली आहे की अल्लाह त्याच्या मागील किरकोळ पापांची क्षमा करेल.

Benefits from the Hadith

  1. जेवणाच्या शेवटी अल्लाहची स्तुती करण्याची शिफारस केली जाते.
  2. अल्लाहच्या असीम कृपेचे आणि दयेचे वर्णन आहे की त्याने सेवकांसाठी अन्न पुरवले, उदरनिर्वाहाचे साधन उपलब्ध केले आणि त्यात पापांची क्षमा करण्याचे साधनही निर्माण केले.
  3. सेवकांच्या सर्व कारभाराची लगाम अल्लाहच्या हाती आहे. त्यांच्या ताकदीच्या आणि ताकदीच्या जोरावर काहीच होत नाही, सेवकाला साधनांचा अवलंब करण्याचा आदेश दिला आहे.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai Pashto Assamese Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Lithuanian Dari Serbian Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Kannada الولوف Azeri Ukrainian الجورجية المقدونية
View Translations
More ...