+ -

عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ أَكَلَ طَعَامًا فَقَالَ: الحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنِي هَذَا وَرَزَقَنِيهِ مِنْ غَيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلاَ قُوَّةٍ، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ».

[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي: 3458]
المزيــد ...

Sahl bin Mu'adh bin Anas återberättade från sin far att Allahs sändebud ﷺ sa:
"Den som äter mat och säger: 'Alhamdulillahi lladhi at'amani hadha wa razaqnihi min ghayri hawlin minni wa la quwwah' (Prisad vare Allah som gav mig denna mat och försörjde mig utan någon styrka eller kraft från mig själv), kommer att få sina tidigare synder förlåtna."

[Godtagbar] - [Återberättad av Abu Dawud, at-Tirmidhi, Ibn Majah och Ahmad] - [Sunan at-Tirmidhi - 3458]

Förklaring

Profeten ﷺ uppmanar den som äter ska prisa Allah och erkänna att han inte kan fixa mat eller äta den om det inte vore för Allahs vilja och hjälp. Därefter ger profeten ﷺ löftet om att den som säger detta får sina tidigare mindre synder förlåtna.

Översättning: Engelska Urdu Spanska Indonesiska Uiguriska Bengaliska Franska Turkiska Ryska Bosniska Singalesiska Indiska Kinesiska Persiska Vietnamesiska Tagalog Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Swahili Thailändska Pashto Assyriska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية الرومانية Luqadda malgaashka Luqadda kinaadiga
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Det är rekommenderat att tacka och prisa Allah efter att ha ätit.
  2. Hadithen visar Allahs ofantliga nåd gentemot sina tjänare, genom att han inte bara förser dem med deras behov, utan även ger dem möjlighet att få sina synder förlåtna genom att ta del av det.
  3. Människan är beroende av Allah i alla sina handlingar, och det går inte att utföra dem baserat på egen styrka eller ansträngning, samtidigt som hon är beordrad att vidta åtgärder.