+ -

عن أَبِي أُمَامَةَ إِياسِ بنِ ثَعْلَبَةَ الحَارِثِيِّ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنِ اقْتَطَعَ حَقَّ امْرِئٍ مُسْلِمٍ بِيَمِينِهِ، فَقَدْ أَوْجَبَ اللهُ لَهُ النَّارَ، وَحَرَّمَ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ» فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: وَإِنْ كَانَ شَيْئًا يَسِيرًا يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: «وَإِنْ قَضِيبًا مِنْ أَرَاكٍ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 137]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अबू उमामाह इयास इब्न थ’लाबा अल-हारीथी (अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न असो) यांनी सांगितले की अल्लाहचे रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) म्हणाले:
"जो कोणी एखाद्या मुस्लिम व्यक्तीचा हक्क त्याच्या शपथेवर हिसकावून घेईल, अल्लाह त्याला नरकात टाकेल आणि त्याच्यासाठी स्वर्ग हराम करेल." एका माणसाने त्यांना विचारले: जरी ते क्षुल्लक गोष्ट असेल, हे अल्लाहचे रसूल? त्यांनी उत्तर दिले: "जरी ते अरकची एक फांदी असेल."

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 137]

Explanation

पैगंबर (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) यांनी जाणूनबुजून अल्लाहची खोटी शपथ घेऊन, मुस्लिम व्यक्तीचा हक्क अन्यायाने हिसकावून घेण्याविरुद्ध इशारा दिला होता. याची शिक्षा नरकाच्या आगीला पात्र ठरणे आणि स्वर्गापासून वंचित राहणे आहे आणि हे मोठ्या पापांपैकी एक मानले जाते. एका माणसाने म्हटले: हे अल्लाहचे रसूल, ज्या गोष्टीची शपथ घेतली जात आहे ती क्षुल्लक असली तरी? तो (अल्लाहचे शांती आणि आशीर्वाद त्याच्यावर असो) म्हणाला: जरी तो अरकच्या झाडापासून घेतलेला दात काडी असला तरी.

Benefits from the Hadith

  1. इतरांचे हक्क घेण्यापासून सावध रहा आणि ते त्यांच्या हक्काच्या मालकांना पूर्ण करण्यासाठी सावधगिरी बाळगा, मग ते कितीही कमी असले तरीही, आणि शासकाने चुकून दिलेला निर्णय एखाद्या व्यक्तीला जे त्याचे नाही ते करण्याची परवानगी देत नाही.
  2. अन-नवावी म्हणाले: मुस्लिमांच्या हक्कांवर कडक बंदी, ज्यामध्ये लहान किंवा मोठ्या हक्कात कोणताही फरक नाही, पैगंबरांच्या विधानावर आधारित: "जरी ते अरकची एक फांदी असली तरी."
  3. अन-नववी म्हणाले: ही शिक्षा त्या व्यक्तीसाठी आहे जो एखाद्या मुस्लिमाचा हक्क हिसकावून घेतो आणि पश्चात्ताप करण्यापूर्वीच त्याचा मृत्यू होतो. तथापि, जो पश्चात्ताप करतो, आपल्या कृत्याबद्दल पश्चात्ताप करतो, त्याच्या मालकाला हक्क परत करतो, त्याची क्षमा मागतो आणि अशा वर्तनाकडे परत न जाण्याचा संकल्प करतो तो पापापासून मुक्त होतो.
  4. अल-कादी म्हणाले: "मुस्लिम" हा शब्द विशेषतः मुस्लिमांना उद्देशून वापरला जातो आणि ते सामान्यतः शरीयतशी व्यवहार करण्यात गुंतलेले असतात, गैर-मुस्लिमांसाठी निर्णय वेगळा आहे म्हणून नाही; उलट, या प्रकरणात त्यांना समान निर्णय लागू होतो.
  5. अन-नवावी म्हणाले: खोटे बोलणे म्हणजे वास्तवाच्या विरुद्ध माहिती देणे, मग ती जाणूनबुजून केली जावी किंवा विसरुन, ती माहिती भूतकाळाशी संबंधित असो किंवा भविष्याशी संबंधित असो.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai Assamese Swedish amharic Dutch Gujarati Dari Romanian Hungarian الموري Ukrainian الجورجية المقدونية
View Translations
More ...