+ -

عن أبي أمامة إياس بن ثعلبة الحارثي رضي الله عنه مرفوعاً: «من اقْتَطَعَ حَقَّ امرئٍ مسلم بيمينه، فقد أَوْجَبَ اللهُ له النارَ، وحَرَّمَ عليه الجنةَ» فقال رجل: وإن كان شيئا يسيرا يا رسول الله؟ فقال: «وإنْ قَضِيبًا من أَرَاكٍ».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

De Abu Umáma IIyas Ibn Zaalaba Al-Harizí, Al-lah esté complacido con él, que el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, dijo: “A quien se apodere de los derechos de un musulmán por medio de un falso juramento, Al-lah le impondrá el Fuego y le impedirá la entrada en el Jardín”. Un hombre preguntó: ‘¿Aunque sea algo insignificante, Mensajero de Al-lah?’ Dijo: ‘Aunque sea una ramita de arak’”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Muslim]

La Explicación

El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, informó de que quien se apodere de los derechos de un musulmán por medio de un falso juramento, Al-lah le impondrá el Fuego y le impedirá la entrada en el Jardín. Un hombre preguntó a este respecto: “¿Aunque sea algo insignificante, Mensajero de Al-lah?” El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, le contestó: “Aun que sea un palito de Siwak”.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Swahili Tailandés Asamés الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الرومانية المجرية
Mostrar las Traducciones