+ -

عن أبي أمامة إياس بن ثعلبة الحارثي رضي الله عنه مرفوعاً: «من اقْتَطَعَ حَقَّ امرئٍ مسلم بيمينه، فقد أَوْجَبَ اللهُ له النارَ، وحَرَّمَ عليه الجنةَ» فقال رجل: وإن كان شيئا يسيرا يا رسول الله؟ فقال: «وإنْ قَضِيبًا من أَرَاكٍ».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

De Abu Umáma IIyas Ibn Zaalaba Al-Harizí, Al-lah esté complacido con él, que el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, dijo: “A quien se apodere de los derechos de un musulmán por medio de un falso juramento, Al-lah le impondrá el Fuego y le impedirá la entrada en el Jardín”. Un hombre preguntó: ‘¿Aunque sea algo insignificante, Mensajero de Al-lah?’ Dijo: ‘Aunque sea una ramita de arak’”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Muslim]

La Explicación

El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, informó de que quien se apodere de los derechos de un musulmán por medio de un falso juramento, Al-lah le impondrá el Fuego y le impedirá la entrada en el Jardín. Un hombre preguntó a este respecto: “¿Aunque sea algo insignificante, Mensajero de Al-lah?” El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, le contestó: “Aun que sea un palito de Siwak”.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Swahili Asamés الأمهرية الهولندية الغوجاراتية
Mostrar las Traducciones