عن أبي أمامة إياس بن ثعلبة الحارثي -رضي الله عنه- مرفوعاً: «من اقْتَطَعَ حَقَّ امرئٍ مسلم بيمينه، فقد أَوْجَبَ اللهُ له النارَ، وحَرَّمَ عليه الجنةَ» فقال رجل: وإن كان شيئا يسيرا يا رسول الله؟ فقال: «وإنْ قَضِيبًا من أَرَاكٍ».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

Ebû Umâme İyâs b. Sa’lebe El-Hârisî -radıyallahu anh-’den merfû olarak rivayet edildiğine göre Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur: «Yalan yere yemin ederek bir Müslümanın hakkını gasp eden kimseye Allah cehennemi vacip, cenneti de haram kılar.» Bunun üzerine bir kişi: Eğer o hak küçük/önemsiz bir şey ise yine böyle midir, ya Rasûlallah? diye sordu. Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- de: «Misvak ağacından bir dal parçası olsa bile böyledir.» buyurdu.
[Sahih Hadis] - [Müslim rivayet etmiştir]

Şerh

Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- yalan yere yemin ederek bir Müslümanın hakkını gasp eden kimseye Allah cehennemi vacip, cenneti de haram kıldığını haber vermektedir. Bunun üzerine bir kişi, eğer o hak küçük/önemsiz bir şey ise yine böyle midir, ya Rasûlallah? diye sormuş, Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- de misvak ağacından bir dal parçası olsa bile böyledir, diyerek cevap vermiştir.

Tercüme: İngilizce Fransızca İspanyolca Urduca Endonezce Boşnakça Rusca Bengalce Çince Farsça Tagalog Hintli Uygur Kürt Hausa Portekizce
Tercümeleri Görüntüle