+ -

عَنْ عَلِيٍّ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«قُلِ اللهُمَّ اهْدِنِي وَسَدِّدْنِي، وَاذْكُرْ بِالْهُدَى هِدَايَتَكَ الطَّرِيقَ، وَالسَّدَادِ سَدَادَ السَّهْمِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2725]
المزيــد ...

Segundo Ãly - Que Allah esteja satisfeito com ele - narrou que o mensageiro de Allah - Que a paz e benção de Allah estejam sobre ele - lhe disse:
"Diga: 'Ó Allah, guia-me e corrige-me, lembra-te de me guiar como guiaste o caminho e de me corrigir como corriges a flecha.'"

[Autêntico] - [Relatado por Musslim] - [Sahíh Muslim - 2725]

Explanação

"O Profeta (que a paz e as bênçãos estejam sobre ele) ordenou Âly ibn Abi Talib (que Allah esteja satisfeito com ele) que pedisse a Allah e dissesse: 'Ó Allah, guia-me, orienta-me, direciona-me e torna-me firme em todos os meus assuntos.'"
Al-Hudá (a orientação): é o conhecimento da verdade de forma detalhada e geral, assim como o sucesso em segui-la tanto externamente quanto internamente.
As-Sadad (a retidão): é o sucesso e a firmeza em todas as questões, fazendo o que é correto em relação à verdade. Isso é o caminho reto no discurso, ação e crença.
Como os assuntos abstratos se tornam mais claros através dos exemplos sensoriais, lembre-se, ao fazer essa súplica, que al-hudá é como ser orientado no caminho. Traga ao seu coração a imagem de alguém viajando por uma estrada, sem desviar-se nem para a direita nem para a esquerda, a fim de evitar se perder. Assim, ele alcança a segurança e chega ao seu destino rapidamente.
As-Sadad é como a retidão de uma flecha. Quando você mira e dispara uma flecha, percebe sua rápida chegada ao alvo e seu acerto. O arqueiro, ao mirar no alvo, direciona a flecha de forma precisa. Da mesma maneira, ao pedir a Allah retidão, você está solicitando que aquilo que deseja seja alcançado de forma direta, assim como uma flecha atinge o alvo.
Tenha esse significado presente em seu coração, ao pedir a Allah retidão, para que aquilo que você almeja esteja em conformidade com a precisão de uma flecha disparada corretamente.

Das notas do Hadith

  1. A pessoa que faz a súplica deve se esforçar para corrigir e alinhar suas ações, aderindo à Sunnah (prática do Profeta) e tendo sinceridade na intenção.
  2. É recomendável fazer esta súplica que engloba tanto o sucesso quanto a retidão.
  3. O servo deve buscar a ajuda de Allah em todas as suas questões.
  4. O uso de exemplos é eficaz no ensino.
  5. Combinar o pedido de orientação com a correção do estado atual e a continuidade nele, sem se desviar por um instante sequer, e a retidão no futuro. Ao dizer "Guia-me", o significado é que a pessoa permanece no caminho da orientação, e ao dizer "e retifica-me", refere-se à precisão e à ausência de desvio na orientação adquirida.
  6. A pessoa que faz a súplica deve dar importância ao seu pedido e refletir sobre o significado de suas súplicas em seu coração, pois isso torna mais provável que sejam aceitas.
Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli Tailandês Alemão Pushto Assamês Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Nepalês Tradução Romana Húngaro الموري Tradução Oromo الجورجية
Ver as traduções