عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَالَتْ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَحِبُّ الْجَوَامِعَ مِنَ الدُّعَاءِ، وَيَدَعُ مَا سِوَى ذَلِكَ.

[صحيح] - [رواه أبو داود وأحمد] - [سنن أبي داود: 1482]
المزيــد ...

Aisha - Que ALLAH esteja satisfeito com ela - narrou:
O Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) gostava de súplicas abrangentes e descartava as outras.

[Sahih] - [Relato de Abu Daud e Ahmad] - [Sunan Abu Daud - 1482]

Explanação

O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) preferia as súplicas abrangentes que trazem o bem deste mundo e do próximo, que têm poucas palavras mas vasto significado, contendo louvor a Allah, finalidades justas, e ele evitava o que estivesse fora disso.

Das notas do Hadith

  1. Recomenda-se fazer súplicas com palavras concisas que abrangem significados de bondade e evita-se o uso excessivo e forçado nas súplicas, pois isso é contrário à orientação do Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele).
  2. O Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) foi distinguido com a capacidade de usar palavras breves com amplos significados.
  3. É recomendável se empenhar em fazer as súplicas que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) fez, mesmo que sejam longas e tenham muitas palavras, pois todas são súplicas abrangentes.
Ver as traduções
Idioma: Inglês Urdu Espanhola Mais (43)