+ -

عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَالَتْ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَحِبُّ الْجَوَامِعَ مِنَ الدُّعَاءِ، وَيَدَعُ مَا سِوَى ذَلِكَ.

[صحيح] - [رواه أبو داود وأحمد] - [سنن أبي داود: 1482]
المزيــد ...

Prenosi se da je Aiša, radijallahu anha, kazala:
"Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, volio je učiti sveobuhvatne i sadržajne dove, a one koje nisu takve ne bi učio."

[Vjerodostojan] - - [سنن أبي داود - 1482]

Objašnjenje

Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, volio je učiti one dove koje obuhvataju dobrobit i ovoga i budućega života. Dove čiji su sažeti, a značenja što obuhvatnija. Te dove sadrže iznošenje pohvale Allahu i traženje onog što je korisno. One koje nisu takve, njima se ne bi bavio.

Koristi hadisa

  1. Preporučuje se upućivanje dova jednostavnim riječima koje obuhvataju korisna značenja, dok je nepoželjno pretjerivati i prenemagati se. To nije u skladu s praksom Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem.
  2. Poslanik je bio odlikovan jezgrovitim govorom. Tj. iskazao bi sažet izraz koji nosi duboka i sadržajna značenja.
  3. Čovjek se treba truditi da uči dove koje je Poslanik učio, čak i ako su dugačke, jer su sve one sadržajne i jezgrovite.
Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Ujgurski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Svahilijanski Tajlandski Asamski الهولندية الغوجاراتية الرومانية المجرية الموري الجورجية المقدونية
Prikaz prijevoda