+ -

عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَالَتْ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَحِبُّ الْجَوَامِعَ مِنَ الدُّعَاءِ، وَيَدَعُ مَا سِوَى ذَلِكَ.

[صحيح] - [رواه أبو داود وأحمد] - [سنن أبي داود: 1482]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਆਇਸ਼ਾ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅੰਹਾ ਨੇ ਕਿਹਾ:
ਰਸੂਲﷺ ਦੋਹਰਾਏ ਹੋਏ ਅਤੇ ਸੰਖੇਪ ਦੁਆਵਾਂ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਸਨ ਅਤੇ ਲੰਬੀਆਂ ਦੁਆਵਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡਦੇ ਸਨ।

[صحيح] - [رواه أبو داود وأحمد] - [سنن أبي داود - 1482]

Explanation

ਨਬੀ ﷺ ਉਹਨਾਂ ਦੁਆਵਾਂ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਸਨ ਜੋ ਦੁਨਿਆ ਅਤੇ ਆਖਿਰਤ ਦੇ ਭਲੇ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਸਮੇਟਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਲਫਾਜ਼ ਥੋੜੇ ਪਰ ਮਾਇਨੇ ਬਹੁਤ ਹੋਣ। ਇਹ ਦੁਆਵਾਂ ਅਲਲਾਹ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤ ਅਤੇ ਸਲਾਹੀਅਤਾਂ ਨਾਲ ਭਰੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਉਹ ਹਰ ਕਿਸਮ ਦੀ ਗੈਰਜ਼ਰੂਰੀ ਗੱਲਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੰਦੇ ਸਨ।

Benefits from the Hadith

  1. ਸੁਲਝੀਆਂ ਅਤੇ ਆਸਾਨ ਲਫ਼ਜ਼ਾਂ ਨਾਲ ਉਹ ਦੁਆਵਾਂ ਮੰਨਣੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਭਲਾਈ ਦੇ ਮਾਇਨੇ ਇਕੱਠੇ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ। ਮੁਸ਼ਕਲ ਅਤੇ ਜਟਿਲ ਬਿਆਨਬਾਜ਼ੀ ਤੋਂ ਬਚਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਨਬੀ ﷺ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ ਖਿਲਾਫ਼ ਹੈ।
  2. ਰਸੂਲ ਅੱਲਾਹ ﷺ ਨੂੰ ਖ਼ਾਸ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਉਹਨਾਂ ਮੋਹਤਵਪੂਰਨ ਅਤੇ ਸੰਖੇਪ ਬਿਆਨਾਂ ਨਾਲ ਮਾਨਿਆ ਗਿਆ ਜੋ ਵੱਡੇ ਮਾਇਨੇ ਰੱਖਦੇ ਹਨ।
  3. ਨਬੀ ﷺ ਵੱਲੋਂ ਜੇ ਕੋਈ ਦੁਆ ਪੱਕੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਹੋਵੇ, ਭਾਵੇਂ ਉਹ ਲੰਮੀ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲਫ਼ਜ਼ਾਂ ਵਾਲੀ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਉਸ ਨੂੰ ਮੰਨਣਾ ਅਤੇ ਪਸੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਜ਼ੀਲਤਾਂ ਵਾਲੀ ਇੱਕ ਜ਼ਬਰਦਸਤ ਦੁਆ ਹੈ।
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai Assamese Dutch Gujarati Romanian Hungarian الموري Ukrainian الجورجية المقدونية الماراثية
View Translations
More ...