عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَالَتْ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَحِبُّ الْجَوَامِعَ مِنَ الدُّعَاءِ، وَيَدَعُ مَا سِوَى ذَلِكَ.

[صحيح] - [رواه أبو داود وأحمد] - [سنن أبي داود: 1482]
المزيــد ...

এ অনুবাদটির আরও অধিক সম্পাদনা ও পরীক্ষা-নিরীক্ষার প্রয়োজন.

‘আয়িশাহ রাদিয়াল্লাহু ‘আনহা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন:
আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহ আলাইহি ওয়াসাল্লাম অল্প শব্দে বহুল অর্থবোধক দো‘আ পছন্দ করতেন এবং তা ছাড়া অন্য দো‘আ পরিহার করতেন।

[সহীহ] - [এটি আবু দাউদ ও আহমাদ বর্ণনা করেছেন।] - [সুনানে আবু দাঊদ - 1482]

ব্যাখ্যা

নবী সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লাম এমন দুআ পছন্দ করতেন যাতে দুনিয়া ও আখেরাতের কল্যাণ থাকে, যার শব্দ কম কিন্তু অর্থ অনেক এবং যার মধ্যে থাকত আল্লাহর প্রশংসা এবং ন্যায়নিষ্ঠ উদ্দেশ্য আর বাকি সবকিছু ছেড়ে দিতেন।

হাদীসের শিক্ষা

  1. অল্প শব্দে দোয়া করা মুস্তাহাব, যাতে ভালো অর্থ থাকে এবং কঠিন ও জটিল বিষয়-বনিতা থাকা মাকরুহ, যা নবী সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর নির্দেশনার পরিপন্থী।
  2. আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লাম ছিলেন অল্প শব্দে বেশী অর্থের জন্য নির্বাচিত।
  3. নবী সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লাম যার মাধ্যমে দোয়া করেছেন প্রমাণিত হয়েছে তার প্রতি আগ্রহী হওয়া; যদিও তা দীর্ঘ হয় এবং তার অনেক শব্দ থাকে, কারণ তার সবগুলো বিস্তৃত দোয়া।
অনুবাদ: ইংরেজি উর্দু স্পানিস ইন্দোনেশিয়ান উইঘুর তার্কিশ রুশিয়ান বসনিয়ান সিংহলী ইন্ডিয়ান চাইনিজ ফার্সি ভিয়েতনামী তাগালোগ কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম তেলেগু সুওয়াহিলি থাই পশতু অসমীয়া আলবেনি সুইডিশ আমহারিক ডাচ গুজরাটি নেপালি দারি রোমানিয়ান হাঙ্গেরিয়ান الموري মালাগাসি কন্নড় الولوف ইউক্রেনীয় الجورجية المقدونية الخميرية البنجابية الماراثية
অনুবাদ প্রদর্শন
আরো