+ -

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضيَ اللهُ عنهُ قَالَ:
لَمَّا نَزَلَتْ: {إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا لِيَغْفِرَ لَكَ اللهُ} إِلَى قَوْلِهِ {فَوْزًا عَظِيمًا} [الفتح: ١-٥] مَرْجِعَهُ مِنَ الْحُدَيْبِيَةِ، وَهُمْ يُخَالِطُهُمُ الْحُزْنُ وَالْكَآبَةُ، وَقَدْ نَحَرَ الْهَدْيَ بِالْحُدَيْبِيَةِ، فَقَالَ: «لَقَدْ أُنْزِلَتْ عَلَيَّ آيَةٌ هِيَ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنَ الدُّنْيَا جَمِيعًا».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1786]
المزيــد ...

Anass bin Málik (que ALLAH esteja satisfeito com ele) narrou:
Quando foi revelado o versículo: {Em verdade, concedemos-te uma vitória evidente, para que Allah te perdoe os teus pecados passados e futuros... até} {e [te] conceda um triunfo grandioso} (Surat Al-Fatḥ, 48:1–5), isso aconteceu no retorno do Profeta ﷺ de al-Ḥudaybiyyah, num momento em que os companheiros estavam tomados pela tristeza e angústia, pois haviam sacrificado seus animais de oferenda (hady) sem entrarem em Meca. Então o Profeta ﷺ disse: "Foi-me revelado um versículo que é mais querido para mim do que tudo o que há neste mundo."

[Autêntico] - [Relatado por Musslim] - [Sahíh Muslim - 1786]

Explanação

Anas ibn Malik, que Allah esteja satisfeito com ele, relatou que, quando foi revelada ao Mensageiro de Allah, que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele, a passagem: "Certamente, concedemos a ti uma vitória evidente," "para que ALLAH perdoe os teus pecados passados e futuros, complete a Sua bênção sobre ti e te guie no caminho reto," "e para que ALLAH te conceda uma vitória grandiosa." "Ele é Quem enviou a tranquilidade aos corações dos crentes, para que aumentassem em fé junto à sua fé. A ALLAH pertencem os exércitos dos céus e da terra, e ALLAH é Onisciente, Sábio." "Para que Ele introduza os crentes e as crentes em jardins abaixo dos quais correm rios, onde habitarão eternamente, e expie suas más ações. E isso é, perante ALLAH, um grandioso triunfo." Esses versículos foram revelados quando o Profeta Muhammad (صلى الله عليه وسلم) retornava de Hudaybiyyah. Seus companheiros estavam tristes e desanimados porque haviam sido impedidos de realizar o 'Umrah devido aos termos do Tratado de Hudaybiyyah. Eles sacrificaram os animais de oferenda em Hudaybiyyah, mas acreditavam que o tratado não beneficiava os muçulmanos. O Profeta então lhes assegurou que o tratado era parte do plano de Allah, garantindo o sucesso do Islam. Ele disse: "Uma passagem foi revelada a mim que é mais amada por mim do que o mundo inteiro." E ele a recitou.

Das notas do Hadith

  1. O texto destaca a grandiosidade da bênção que Allah, o Altíssimo, concedeu ao Seu Profeta Muhammad, que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele, por meio da grande conquista no Tratado de Hudaybiyyah. Allah lhe disse: "Certamente, concedemos a você uma vitória evidente" [Al-Fath: 1].
  2. A demonstração da bondade de Allah para com os companheiros do Profeta, que Allah esteja satisfeito com eles, quando se submeteram ao Seu comando e aceitaram Sua orientação. Allah revelou para eles a promessa: "Para que Ele faça entrar os crentes e as crentes em Jardins abaixo dos quais correm rios" [Al-Fath: 5].
  3. A demonstração da generosidade de Allah para com o Seu Profeta e os crentes, ao prometer-lhes conquista e vitória.
  4. Disse o Sheikh al-Saʿdī, em sua exegese do versículo:
  5. {Em verdade, concedemos-te uma vitória evidente}
  6. (Surat Al-Fatḥ, 48:1):
  7. Essa vitória mencionada refere-se ao Tratado de al-Ḥudaybiyyah, quando os idólatras impediram o Mensageiro de Allah ﷺ de entrar em Meca para realizar a ʿUmrah, conforme o conhecido episódio. No final, o Mensageiro de Allah ﷺ firmou com eles um tratado de paz por dez anos, estabelecendo: que no ano seguinte ele poderia realizar a ʿUmrah, que quem quisesse entrar na aliança dos Quraysh poderia fazê-lo, e quem quisesse entrar na aliança do Mensageiro de Allah ﷺ também poderia.
  8. Como resultado dessa trégua, as pessoas passaram a estar em segurança, o que permitiu a expansão do chamado ao Islã. Todo aquele que tivesse interesse em conhecer a verdade da religião pôde fazê-lo. E muitos passaram a entrar na religião de Allah em grupos numerosos.
  9. Por isso, Allah chamou isso de “vitória” e a descreveu como “evidente” — ou seja, clara e manifesta. Pois o objetivo final das conquistas territoriais contra os idólatras é exaltar a religião de Allah e fortalecer os muçulmanos — e isso foi plenamente alcançado por meio daquela trégua.
Tradução: Inglês Indonésia Cingalês Vietnamita Hauçá Suaíli Tailandês Assamês tradução holandesa Gujarati Tradução Romana Húngaro الجورجية
Ver as traduções