عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضيَ اللهُ عنهُ قَالَ:
لَمَّا نَزَلَتْ: {إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا لِيَغْفِرَ لَكَ اللهُ} إِلَى قَوْلِهِ {فَوْزًا عَظِيمًا} [الفتح: ١-٥] مَرْجِعَهُ مِنَ الْحُدَيْبِيَةِ، وَهُمْ يُخَالِطُهُمُ الْحُزْنُ وَالْكَآبَةُ، وَقَدْ نَحَرَ الْهَدْيَ بِالْحُدَيْبِيَةِ، فَقَالَ: «لَقَدْ أُنْزِلَتْ عَلَيَّ آيَةٌ هِيَ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنَ الدُّنْيَا جَمِيعًا».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1786]
المزيــد ...
Ông Anas bin Malik nói:
Khi Allah mặc khải câu Kinh: {Thật vậy, TA (Allah) đã ban cho Ngươi (Thiên Sứ Muhammad) một sự chiến thắng rõ ràng ... đó là một chiến thắng vĩ đại.} [Chương 48 – Al-Fath, câu 1-5] vào lúc Thiên Sứ của Allah ﷺ trở về từ Al-Hudaibiyah, và họ xen lẫn nỗi buồn và sự trầm cảm, và Người ﷺ đã giết con vật hiến tế ở Al-Hudaibiyah, và nói: "Quả thật một câu Kinh đã được mặc khải cho Ta, và đó là câu Kinh mà Ta yêu thích hơn tất cả thế gian này.”
[Sahih (chính xác)] - [Do Muslim ghi] - [Sahih Muslim - 1786]
Anas bin Malik cho biết rằng khi Thiên Sứ của Allah ﷺ được mặc khải xuống câu Kinh: {Thật vậy, TA (Allah) đã ban cho Ngươi (Thiên Sứ Muhammad) một sự chiến thắng rõ ràng. Để Allah tha thứ cho Ngươi những tội lỗi trước đây và những tội lỗi sau này, để Ngài hoàn tất Ân Huệ của Ngài cho Ngươi và để Ngài hướng dẫn Ngươi theo con đường ngay chính. Và Allah giúp Ngươi giành chiến thắng với sự giúp đỡ hùng mạnh. Chính Ngài đã ban xuống sự an bình vào trái tim của những người có đức tin để Ngài gia tăng đức tin cùng với đức tin (hiện tại) của họ; và Allah có các quân binh ở trên trời và (các quân binh) ở dưới đất. Và Allah là Đấng Hằng Biết, Đấng Sáng Suốt. Để Ngài thu nhận những người có đức tin nam và những người có đức tin nữ vào những Ngôi Vườn Thiên Đàng bên dưới có các dòng sông chảy, họ sẽ mãi mãi ở trong đó; và Ngài sẽ xóa bỏ những điều tội lỗi của họ. Và ở nơi Allah, đó là một chiến thắng vĩ đại.} [chương 48 – Al-Fath, câu 1-5] vào thời điểm Người trở về từ Hudaibiyah, các Sahabah xen lẫn nỗi buồn và trầm cảm, và họ bị ngăn cản thực hiện 'Umrah, vì hiệp ước hòa bình đã được ký kết và họ tin rằng điều đó không có lợi cho người Muslim, và họ đã giết con vật hiến tế ở Hudabiyah, vì vậy Thiên Sứ của Allah ﷺ nói: Quả thật một câu Kinh đã được mặc khải cho Ta, và đó là câu Kinh mà Ta yêu thích hơn tất cả thế gian này, sau đó Người đọc những câu Kinh đó.