+ -

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضيَ اللهُ عنهُ قَالَ:
لَمَّا نَزَلَتْ: {إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا لِيَغْفِرَ لَكَ اللهُ} إِلَى قَوْلِهِ {فَوْزًا عَظِيمًا} [الفتح: ١-٥] مَرْجِعَهُ مِنَ الْحُدَيْبِيَةِ، وَهُمْ يُخَالِطُهُمُ الْحُزْنُ وَالْكَآبَةُ، وَقَدْ نَحَرَ الْهَدْيَ بِالْحُدَيْبِيَةِ، فَقَالَ: «لَقَدْ أُنْزِلَتْ عَلَيَّ آيَةٌ هِيَ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنَ الدُّنْيَا جَمِيعًا».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1786]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अनस बिन मालिक यांच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ , तो म्हणाला:
जसे ही ही ओषधे उतरल्यानंतर: {खरोखरच आम्ही तुला स्पष्ट विजय दिला आहे, जेणेकरून अल्लाह तुझा क्षमा करील} पासून {एक महान यश मिळण्यापर्यंत} [अल-फतह: १-५] हुडैबिय्याहून परतताना, ते दुःख आणि मानसिक खिन्नतेने ग्रस्त होते, आणि त्यांनी हुदैबिय्याह येथे हदी (बलिदानासाठीचा जनावर) वाहून दिला होता, तेव्हा त्यांनी म्हटले: «माझ्यावर अशी आयत उतरण्यात आली आहे जी मला सर्व जगापेक्षा जास्त प्रिय आहे».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 1786]

Explanation

अन्स बिन मालिक रजिअल्लाहु अन्हु यांनी सांगितले की, जेव्हा अल्लाहचा हा उल्लेख (आयत) रसूलुल्लाह सलल्लाहु अलैहि व सलल्म‌‌‌ वर उतरण्यात आला: {इन्ना फतहनाल्लाका फत्हान मुबिनान (१) लियुगफिरा लका अल्लाहु मा तकद्दामा मिन ज़नबिका व मा तअख्खरा व युतिम्मा निम्रतहू अलैयका व यह्दिका सिरातान मुस्तकिमान (२) व यंसरक अल्लाहु नसरान अजीजान (३) हू अल्लज़ी अन्जाल्ला सस्सकैनात फि कुलूबिल मुअमिनीन लियज्दादु ईमानान मा आदीमीन विल्लाहि जुनूदुस समावात व अल-अर्द व काना अल्लाहु अलीमाअन हकीमाअन (४) लियुद्खिलाल मुअमिनीन वल मुअमिनात जन्नात तजरी मिन तहतीहा अल-अंहारू खालिदीन फिहा व युकफिरा अन्हुम सैय्यातिहिम व काना ज़ालिका इन्दा अल्लाहि फौझन अजीमां} [अल-फतह: १-५] हुदैबिय्याहहून परतताना, साथींच्या मनात दुःख आणि निराशा भरलेली होती. त्यांनी उमेदीची हज-उम्राची तयारी पूर्ण केली होती, परंतु सुलह करून काही मर्यादा आल्या होत्या आणि त्यांना वाटले की हा निर्णय मुसलमानांच्या हितात नाही. तसेच त्यांनी हदी (बलिदानासाठीच्या प्राणी) हुदैबिय्याहमध्ये बळी दिले होते. तेव्हा पैगंबर सल्लल्लाहू अलैहे व सलल्म‌‌‌ म्हणाले: माझ्यावर एक श्लोक अवतरला जो मला सर्व जगापेक्षा प्रिय आहे त्यानंतर त्यांनी ती (आयत) वाचली.

Benefits from the Hadith

  1. हे दाखवते की अल्लाह तआला आपल्या पैगंबर मोहम्मद सल्लल्लाहू अलैहे व सलल्म‌‌‌ वर हुदैबिय्येच्या संधीत मिळालेल्या मोठ्या विजयाचा अनंत उपकार केला; जिथे अल्लाह तआला त्यांना म्हणाला: {إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا} या दोन आयतांमध्ये.
  2. हे दर्शवते की जेव्हा सहाब्यांनी रजिअल्लाहु अन्हु अल्लाहच्या आज्ञेस समर्पण दाखवले आणि आज्ञापालन केले, तेव्हा अल्लाह त्यांच्यासाठी ही आयत नझील केली: लियुद्खिला अल-मुमिनीन व अल-मुमिनाती जन्नातिन तजरि मिन तह्तिहा अल-अन्हार
  3. नबी सल्लल्लाहू अलैहे व सलल्म‌‌‌ वर आणि श्रद्धाळू लोकांवर अल्लाहच्या फायद्याचे स्पष्टीकरण, की त्यांना विजय आणि मदतीचे वचन दिले गेले आहे.
  4. सअदी यांनी या आयतेची ( {إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا} [अल-फतह: १] ) टीप करताना सांगितले:
  5. ही ‘फतह’ म्हणजे हुदैबिय्याह करार आहे, जेव्हा मूर्खांनी (मुश्किरींनी) पैगंबर सल्लल्लाहू अलैहे व सलल्म‌‌‌
  6. यांना उमऱ्याच्या उद्देशाने येण्यापासून रोखले. या लांब प्रक्रियेच्या शेवटी, पैगंबर सल्लल्लाहू अलैहे व सलल्म‌‌‌ यांनी त्यांच्या सोबत दहा वर्षांची युद्धविराम करार केली, पुढच्या वर्षी उमरा करण्याची परवानगी दिली, आणि जो व्यक्ती कुरैशच्या करारात सामील होऊ इच्छित होता, तो सामील झाला; जो पैगंबर सल्लल्लाहू अलैहे व सलल्मच्या करारात सामील होऊ इच्छित होता, तोही सामील झाला.
  7. यामुळे लोकांनी एकमेकांच्या संरक्षणाची हमी दिली, अल्लाहच्या धर्माच्या प्रचाराचा परिसर वाढला, आणि प्रत्येक मुमीन कुठेही असला तरी, धर्म स्वीकारू शकला. जो व्यक्ती इस्लामाची खरी ओळख जाणून घेऊ इच्छित होता, तो त्या काळात धर्माच्या मार्गावर आला. या काळात लोक मोठ्या संख्येने अल्लाहच्या धर्मात आले.
  8. म्हणूनच अल्लाहने याला ‘फतह’ म्हटले आणि त्याला “फतह मुबीन” म्हणजे स्पष्ट व दिसणारी फतह म्हणाली, कारण या फतहचा उद्देश मूर्खांच्या प्रदेशांवर अल्लाहच्या धर्माचा वर्चस्व आणि मुसलमानांच्या विजयासाठी होता, आणि ही फतह याच मार्गाने साध्य झाली.
Translation: English Indonesian Bengali Sinhala Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Telgu Swahili Thai Assamese amharic Dutch Gujarati Dari Romanian Hungarian Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية
View Translations