Lista dos Hadiths

Leiam o Qur'an regularmente, por Aquele em cujas as Mãos se encontra a minha alma, ele escapa da memória muito mais rápido do que um camelo de suas cordas.
عربي Inglês Urdu
O melhor dentre vós é aquele que aprende o Qur'an e ensina-o.
عربي Inglês Urdu
Não fazeis de vossas casas cemitérios, certamente o satanás foge da casa.
عربي Inglês Urdu
Aquele que recitar os últimos dois versículos do capítulo de Al-Baqarah durante a noite, ser-lhes-ão suficientes.
عربي Inglês Urdu
Aquele que recitar uma letra do Livro de ALLAH, então terá uma recompensa e esta multiplicada por dez
عربي Inglês Urdu
O Profeta de ALLAH - Que a paz e benção de ALLAH estejam com ele - costumava recordar-se de ALLAH a todo momento.
عربي Inglês Urdu
Quando Abu Tālib estava prestes a morrer, o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) veio a ele e encontrou Abdullāh ibn Abu Umayyah e Abu Jahl com ele. e disse-lhe: "Ó tio, diga que não há Deus digno de adoração senão ALLAH, pois é uma palavra com a qual posso defendê-lo perante Allah.
عربي Inglês Urdu
O exemplo de um crente que recita o Alcorão é como o de uma cidra; cheira bem e tem gosto bom.
عربي Inglês Urdu
Quem memorizar os dez primeiros versículos do capítulo a Caverna, estará protegido do Anti-cristo
عربي Inglês Urdu
"Aquele que não lê melodiosamente o Alcorão Sagrado não é um de nós."
عربي Inglês Urdu
"Devo ensinar-lhe o maior Sūrah no Alcorão
عربي Inglês Urdu
"Aquele que recitar o Alcorão com fluidez e correção estará no mesmo nível dos nobres anjos. E aquele que, ao recitar o Alcorão, tiver dificuldade de recitá-lo, terá o dobro de recompensa."
عربي Inglês Urdu
"Você não viu que alguns versículos foram revelados (para mim) esta noite, os quais nunca foram vistos antes? Eles são: {Diga: Eu procuro refúgio em Senhor do amanhecer} [Sūrat al-Falaq: 1] e {Diga: Eu procuro refúgio em Senhor da humanidade.}
عربي Inglês Urdu
A revelação desceria sobre o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) em uma manhã fria e sua testa escorreria de suor.'
عربي Inglês Urdu
"Adorne o Alcorão com suas vozes."
عربي Inglês Urdu
"É assim que vocês foram instruidos?" ou "É com isso que vocês foram enviados? Que vocês procurassem contradições no Qur'an? As nações antes de vocês só ficaram arruinadas quando discordaram sobre este assunto. Vocês não tem nada a ver com o que estava acontecendo aqui. Veja o que eu mandei vocês fazerem, então que ajam de acordo, e o que eu proibi de fazer, desistam disso. "
عربي Inglês Urdu
"Não discutam sobre o Alcorão, pois discutir sobre ele constitui descrença."
عربي Inglês Urdu
O poder está no tiro. Na verdade, o poder está no tiro. Na verdade, o poder está no tiro.
عربي Inglês Urdu
Ibn Massud, que Deus esteja satisfeito com ele, colocou a Casa a sua esquerda e o Mina a sua direita e disse: este e o local onde foi revelado o capitulo da Vaca ao Mensageiro, saudações e bençãos de Deus estejam com ele
عربي Inglês Urdu
O mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - enviou um homem (como líder) sobre uma pequena brigada, e nas suas orações lia (o Alcorão) para seus companheiros e finalizava com << Qul hua Allah ahad >> (Dize: Ele é Allah, o único)
عربي Inglês Urdu