+ -

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ رَفَعَهُ:
فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: {وَمَنْ يُرِدْ فِيهِ بِإِلْحَادٍ بِظُلْمٍ نُذِقْهُ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ} [الحج: 25] قَالَ: «لَوْ أَنَّ رَجُلًا هَمَّ فِيهِ بِإِلْحَادٍ وَهُوَ بِعَدَنِ أَبْيَنَ لَأَذَاقَهُ اللَّهُ عَذَابًا أَلِيمًا».

[صحيح] - [رواه أحمد والحاكم] - [المستدرك على الصحيحين: 3461]
المزيــد ...

Relatado por Abdullah ibn Mas'ud, que Allah esteja satisfeito com ele, atribuindo ao Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele):
Sobre o Dito de Allah, o Poderoso e Majestoso: {E quem quer que deseje, com injustiça, cometer desvio (ilḥād) nela (na Mesquita Sagrada), faremos que prove um doloroso castigo} (Surat Al-Ḥajj, 22:25) Foi narrado que o Profeta ﷺ disse: "Se um homem apenas pensasse em cometer um desvio nela (com intenção injusta), mesmo que estivesse em ʿAdan de Abyan (no Iêmen), Allah o faria provar um castigo doloroso."

[Autêntico] - - [Al-Mustadrak - 3461]

Explanação

Abdullah ibn Mas'ud (que Allah esteja satisfeito com ele) comentou sobre o versículo:
"E quem quer que tenha a intenção de transgressão ou injustiça nela (na Mesquita Sagrada), fá-lo-emos provar de doloroso castigo" (Surah Al-Hajj: 25).
Ele explicou: Se uma pessoa, mesmo estando distante, como na cidade de Adém, no Iêmen, pensar ou planejar cometer uma má ação no Haram de Makkah — seja por palavras proibidas ou por atos como assassinato intencional —, isso já seria considerado injustiça. Mesmo que não execute a ação, o simples fato de ter a intenção e o plano a torna passível de um castigo doloroso de Allah.

Das notas do Hadith

  1. A explicação da particularidade e santidade do território sagrado (Haram) e a necessidade de respeitá-lo.
  2. O sábio Al-Sa'di comentou: "Este versículo enfatiza a obrigação de respeitar o território sagrado (Haram), sua grande santidade e o aviso contra a intenção de cometer pecados ali, seja por pensamento ou ação."
  3. Ad-Dahhak disse: "O homem pensa em cometer um pecado em Makkah enquanto está em outra terra, e isso é registrado contra ele, mesmo que não o tenha realizado."
Tradução: Inglês Indonésia Cingalês Vietnamita Hauçá Suaíli Tailandês Assamês tradução holandesa Gujarati Tradução Romana Húngaro الجورجية
Ver as traduções