+ -

عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«الْمَاهِرُ بِالْقُرْآنِ مَعَ السَّفَرَةِ الْكِرَامِ الْبَرَرَةِ، وَالَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَيَتَتَعْتَعُ فِيهِ، وَهُوَ عَلَيْهِ شَاقٌّ، لَهُ أَجْرَانِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 798]
المزيــد ...

Aisha - que ALLAH esteja satisfeito com ela - narrou: O Mensageiro de ALLAH - que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele - disse:
"Aquele que é proficiente na recitação do Alcorão estará com os escribas (anjos) honrados e obedientes, e aquele que recita o Alcorão com dificuldade, fazendo o seu melhor para recitá-lo da melhor maneira possível, terá duas recompensas."

[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Muslim - 798]

Explanação

O Profeta ﷺ informou que aquele que lê o Alcorão com habilidade, memorização excelente e maestria na recitação, receberá como recompensa na outra vida uma posição junto aos anjos mensageiros, nobres e virtuosos. Por outro lado, aquele que lê o Alcorão com dificuldade, enfrentando hesitação e esforço devido à fraqueza em sua memorização, mas persiste e se dedica, receberá duas recompensas: uma pela leitura e outra pelo esforço e dificuldade enfrentada em sua recitação.

Das notas do Hadith

  1. O texto incentiva a memorização do Alcorão, a excelência em sua recitação e a frequência na leitura para alcançar a recompensa, destacando a elevada posição de quem se dedica a isso.
  2. O juiz esclarece que a recompensa daquele que enfrenta dificuldade na leitura não supera a daquele que é habilidoso. O habilidoso tem posição superior e recompensas maiores, pois está junto aos anjos mensageiros e obtém múltiplas recompensas. Essa posição não foi atribuída a outros, pois reflete o nível de atenção, esforço e excelência que o leitor dedica ao Livro de Allah.
  3. Segundo Ibn Baz, aquele que lê o Alcorão com maestria, recita bem e o memoriza completamente, está junto aos anjos nobres e virtuosos, desde que também pratique o que recita. Não se trata apenas da recitação, mas de cumprir suas palavras e significados em ações e conduta.
Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Suaíli Tailandês Assamês tradução holandesa Gujarati Tradução Romana Húngaro الجورجية
Ver as traduções