عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ:
كُنْتُ سَاقِيَ القَوْمِ فِي مَنْزِلِ أَبِي طَلْحَةَ، وَكَانَ خَمْرُهُمْ يَوْمَئِذٍ الفَضِيخَ، فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُنَادِيًا يُنَادِي: أَلاَ إِنَّ الخَمْرَ قَدْ حُرِّمَتْ، قَالَ: فَقَالَ لِي أَبُو طَلْحَةَ: اخْرُجْ، فَأَهْرِقْهَا، فَخَرَجْتُ فَهَرَقْتُهَا، فَجَرَتْ فِي سِكَكِ المَدِينَةِ، فَقَالَ بَعْضُ القَوْمِ: قَدْ قُتِلَ قَوْمٌ وَهِيَ فِي بُطُونِهِمْ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ: {لَيْسَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جُنَاحٌ فِيمَا طَعِمُوا} [المائدة: 93] الآيَةَ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2464]
المزيــد ...
Anas (may Allah be pleased with him) reported:
I was the people's cup-bearer in the house of Abu Talhah, and their wine at that time was Fadīkh. The Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) commanded a caller to call out: Indeed, wine has been declared unlawful. He said: So Abu Talhah said to me: Go out and spill it. I went out, and I spilled it, and it was flowing in the paths of Madīnah. Some of the people said: Some people had been killed when it was in their bellies. Thereupon, Allah revealed: {There is no blame on those who believe and do righteous deeds for what they consumed...} [Surat al-Mā’idah: 93].
[Authentic hadith] - [Narrated by Bukhari & Muslim] - [Sahih Bukhari - 2464]
Anas ibn Mālik (may Allah be pleased with him) reported that he was serving drink to those in the house of his stepfather, Abu Talhah (may Allah be pleased with him), and their wine at that time was Fadīkh—a mixture of dates and unripe dates. Then, a caller from the Messenger of Allah (may Allah's peace and blessings be upon him) announced: Indeed, wine has been declared unlawful. He said: Abu Talhah said to me: Go and pour it out and spill it. So, I went and poured it out and spilled it, and the wine flowed through the streets of Madīnah. Some people said: Some of the Companions had been killed before its prohibition while it was still in their bellies. Thereupon, Allah revealed:
{There is no blame on those who believe and do righteous deeds for what they consumed...} [Sūrat al-Mā’idah: 93]. This means: There is no sin incurred on those who believe for what they consumed of the wine before its prohibition.