عن أنس بن مالك -رضي الله عنه- قال: ((كان رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يدخل الخلاء، فأحمل أنا وغلام نَحوِي إِدَاوَةً مِن ماء وَعَنَزَة؛ فيستنجي بالماء)).
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Segundo Anass ibn Málik - Que Allah esteja satisfeito com ele - disse: << O mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - entrava no banheiro, e eu e outro rapaz levava um recipiente com água e o que parecia bengala; e ele higienizava-se com a água.>>
Autêntico - Acordado

Explanação

Servente do profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele -, que é Anass ibn Málik - Que Allah esteja satisfeito com ele - menciona que quando o profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - entrava no lugar para atender as necessidades fisiológicas, ele e outro rapaz traziam algo para sua purificação, no qual remove a sujidade, que é a água num recipiente de couro, assim como traziam algo para se proteger do olhar das pessoas, que era uma pequena bengala afiada nas pontas, enterrava na terra, e pendurava sobre ela algo como por exemplo: al-ridá (roupa que cobre os ombros atá a cintura) ou roupa similar protegendo-se do olhar das pessoas que passam e também usava (a bengala) como barreira quando queria rezar.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Vietnamita Cingalês Hauçá
Ver as traduções