عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِأَفْضَلَ مِنْ دَرَجَةِ الصِّيَامِ وَالصَّلاَةِ وَالصَّدَقَةِ؟» قَالُوا: بَلَى، قَالَ: «صَلاَحُ ذَاتِ البَيْنِ، فَإِنَّ فَسَادَ ذَاتِ البَيْنِ هِيَ الحَالِقَةُ».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي] - [سنن الترمذي: 2509]
المزيــد ...
Abū al-Dardāʾ (que Allah esteja satisfeito com ele), relata que o Mensageiro de Allah ﷺ disse:
“Quer que eu vos informe sobre algo melhor em grau do que o jejum, a oração e a caridade?”
Eles responderam: “Sim.”
Ele disse: “É a reconciliação entre as pessoas, pois a corrupção das relações é a ‘lâmina que raspa’.”
[Autêntico] - - [Sunan Tirmidhi - 2509]
O Profeta ﷺ perguntou aos seus companheiros se queriam saber o que supera a recompensa das muitas práticas voluntárias de jejum, oração e caridade. Eles disseram: “Sim.” Ele disse: A reconciliação entre os que estão em desavença é necessária quando a disputa gera divisão, hostilidade, ódio e afastamento entre as pessoas. Pois, aquilo que resulta da corrupção das relações (fasād dhāt al-bayn) — como a inimizade e o rancor — é uma característica que pode destruir e aniquilar tanto a religião quanto a vida mundana, assim como a navalha corta o cabelo pela raiz.