+ -

عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَلاَ أُخْبِرُكُمْ بِأَفْضَلَ مِنْ دَرَجَةِ الصِّيَامِ وَالصَّلاَةِ وَالصَّدَقَةِ؟» قَالُوا: بَلَى، قَالَ: «صَلاَحُ ذَاتِ البَيْنِ، فَإِنَّ فَسَادَ ذَاتِ البَيْنِ هِيَ الحَالِقَةُ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي] - [سنن الترمذي: 2509]
المزيــد ...

អំពី អាពូអាត់ទើរហ្ទាក رضي الله عنه បាននិយាយថា៖ រ៉ស៊ូលុលឡោះ ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“តើពួកអ្នកចង់ឲ្យខ្ញុំប្រាប់ពីទង្វើដែលមានឋានៈល្អជាងការបួស ការសឡាត និងការបរិច្ចាគទានដែរឬទេ”? ពួកគេបានឆ្លើយថា៖ ពិតណាស់ ច្បាស់ជាចង់។ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖ “គឺការផ្សះផ្សាររវាងគូជម្លោះ ព្រោះការបែកបាក់ទំនាក់ទំនង គឺជាការបំផ្លាញសាសនា”។

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي] - [سنن الترمذي - 2509]

Explanation

ណាពី ﷺ លោកបានសួរសហាហ្ពាត់របស់លោកថា៖ តើពួកអ្នកចង់ឲ្យខ្ញុំប្រាប់ពីទង្វើដែលទទួលបានផលបុណ្យល្អជាងការបួសស៊ូណិតច្រើន សឡាតស៊ូណិតច្រើន និងការបរិច្ចាគទានច្រើនដែរឬទេ? ពួកគេបានឆ្លើយថា៖ បាទចង់។ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖ គឺការផ្សះផ្សារវាងគូជម្លោះដែលមានទំនាស់នឹងគ្នា ព្រោះទំនាស់នាំមកនូវការបែកបាក់ ភាពស្អប់ខ្ពើម ការឃ្លាតឆ្ងាយពីគ្នា និងការបែរខ្នងដាក់គ្នាទៅវិញទៅមក។ ជាការពិតណាស់ អ្វីដែលបណ្តាលមកពីការបែកបាក់ទំនាក់ទំនង(រវាងបុគ្គល)ដែលកើតចេញពីការស្អប់ខ្ពើមគ្នា គឺជាកត្តាមួយដែលអាចបំផ្លាញ ឬដកឫសគល់សាសនានិងលោកិយ ដូចជាកាំបិតកោររំលើងរោមចេញដូច្នោះដែរ។

Benefits from the Hadith

  1. បង្ហាញពីវីធីសាស្ត្របង្រៀនរបស់ណាពី ﷺ ដោយលោកធ្វើការសួរសំណួរទៅកាន់សហាហ្ពាត់របស់លោក និងជំរុញចិត្តពួកគេឲ្យចង់ដឹងចម្លើយ។
  2. អាត់តៃពី បាននិយាយថា៖ ជំរុញ និងលើកទឹកចិត្តឲ្យធ្វើការផ្សះផ្សាររវាងគូជម្លោះ និងចៀសវាងការបំផ្លាញទំនាក់ទំនង ពីព្រោះការផ្សះផ្សារគ្នា គឺជាមូលហេតុមួយដែលនាំឲ្យមនុស្សប្រកាន់ខ្ជាប់នឹងខ្សែរបស់អល់ឡោះ និងមិនមានការបែកបាក់គ្នារវាងជនមូស្លីម។ រីឯការបែកបាក់ទំនាក់ទំនងវិញ គឺជារបួសនៅក្នុងសាសនា។ ដូច្នេះ ជនណាដែលខិតខំផ្សះផ្សា និងលុបបំបាត់ការបែកបាក់នេះនឹងទទួលបានឋានៈមួយដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់លើសពីអ្វីដែលអ្នកបួស អ្នកឈរសឡាត ដែលជាការរវល់ជាមួយផលប្រយោជន៍ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ពួកគេ។
Translation: Indonesian Bengali Vietnamese Kurdish Portuguese Swahili Thai Assamese Dutch Dari Hungarian الجورجية المقدونية
View Translations
More ...