A Categoria:
+ -

عَنْ أَبِي مُـحَمَّدٍ الحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ - سِبْطِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَيْحَانَتِهِ-، قَالَ: حَفِظْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«دَعْ مَا يَرِيبُك إلَى مَا لَا يَرِيبُكَ».

[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي] - [الأربعون النووية: 11]
المزيــد ...

Abu Muhammad al-Hasan ibn ‘Ali ibn Abi Talib – neto do Mensageiro de Allah ﷺ e sua amada fragrância – disse: “Decorei do Mensageiro de Allah ﷺ:
‘Deixa aquilo que te causa dúvida, para aquilo que não te causa dúvida.’”

[Autêntico] - [رواه الترمذي والنسائي] - [الأربعون النووية - 11]

Explanação

“O Profeta ﷺ ordenou deixar aquilo em que tens dúvida, dentre as palavras e ações – se é proibido ou não, se é haram ou halal – e ir para aquilo em que não há dúvida, daquilo cuja bondade e licitude estás certo.”

Das notas do Hadith

  1. O muçulmano deve basear suas ações na certeza e evitar o que é duvidoso, e ser esclarecido em sua religião.
  2. A proibição de se envolver em áreas de dúvida.
  3. Se você deseja tranquilidade e descanso, abandone aquilo sobre o qual tem dúvidas e deixe de lado.
  4. A misericórdia de Allah para com Seus servos está em ordenar-lhes aquilo que traz paz e descanso para a alma e proibir-lhes o que causa preocupação e confusão.
Tradução: Inglês Urdu Indonésia Bangali Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli tâmil Tailandês Alemão Pushto Assamês Albanês Tradução amárico Gujarati Quirguistão Nepalês Tradução de lituano Dari Sérvio Tadjique Tradução de Kinyarwanda Húngaro Tcheco الموري Canadense الولوف Azeri Uzbequistão Ucraniano الجورجية المقدونية الخميرية
Ver as traduções
As Categorias
Mais