শ্রেণিবিন্যাস:

عَنْ أَبِي مُـحَمَّدٍ الحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ - سِبْطِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَيْحَانَتِهِ-، قَالَ: حَفِظْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«دَعْ مَا يَرِيبُك إلَى مَا لَا يَرِيبُكَ».

[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي] - [الأربعون النووية: 11]
المزيــد ...

আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নাতি এবং তাঁর প্রিয়জন আবু মুহাম্মদ আল-হাসান ইবনে আলী ইবনে আবি তালিব - এর সূত্রে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আল্লাহর রাসূলের কাছ থেকে মুখস্থ করেছি:
“যে বিষয়ে তোমার সন্দেহ হয়, তা ছেড়ে দাও আর যাতে কোন সন্দেহ নেই তা গ্রহণ কর।”

[সহীহ] - [এটি তিরমিযী ও নাসায়ী বর্ণনা করেছেন।] - [আল-আরবাঊন আন-নাভাবিয়্যাহ। - 11]

ব্যাখ্যা

নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে সেই সমস্ত কথা ও কাজ থেকে বিরত থাকার নির্দেশ দিয়েছেন যেগুলো সম্পর্কে আমরা সন্দেহযুক্ত, হারাম বা হালাল কোনটিই পরিষ্কার নয়—এবং আমাদের নির্দেশ দিয়েছেন এমন জিনিস গ্রহণ করতে যা সম্পর্কে কোনো সন্দেহ নেই, যা ভালো এবং হালাল হওয়া নিশ্চিত।

হাদীসের শিক্ষা

  1. একজন মুসলিমের দায়িত্ব হল সন্দেহজনক বিষয়গুলোকে পরিত্যাগ করা এবং নিশ্চিতের উপর তার বিষয়গুলোর ভিত্তি রাখা। আর তার দীনের বিষয়গুলোতে যেন অন্তর্দৃষ্টিসম্পন্ন হয়।
  2. সন্দেহের মধ্যে পড়া নিষেধ।
  3. আপনি যদি প্রশান্তি এবং আরাম চান, সন্দেহ ত্যাগ করুন এবং এটি একপাশে রাখুন।
  4. আল্লাহর স্বীয় বান্দাদের প্রতি করুণা সাব্যস্ত হয়। কারণ, তিনি তাদেরকে এমন কাজ করতে আদেশ করেছেন যা মানসিক ও আত্মার শান্তি আনে এবং যা উদ্বেগ ও বিভ্রান্তি নিয়ে আসে তা থেকে তাদের নিষেধ করেছেন।
অনুবাদ: ইংরেজি উর্দু স্পানিস ইন্দোনেশিয়ান ফরাসি তার্কিশ রুশিয়ান বসনিয়ান সিংহলী ইন্ডিয়ান চাইনিজ ফার্সি ভিয়েতনামী তাগালোগ কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম তেলেগু সুওয়াহিলি তামিল থাই জার্মানি পশতু অসমীয়া আলবেনি আমহারিক ডাচ গুজরাটি কিরগিজ নেপালি লিথুনীয় দারি সার্বিয়ান তাজিক কিনিয়ারওয়ান্ডা রোমানিয়ান হাঙ্গেরিয়ান চেক الموري মালাগাসি অরমো কন্নড় الولوف আজারী উজবেক ইউক্রেনীয় الجورجية المقدونية الخميرية البامبارية البنجابية الماراثية
অনুবাদ প্রদর্শন
শ্রেণিবিন্যাসসমূহ
আরো