عَنْ أَبِي مُـحَمَّدٍ الحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ - سِبْطِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَيْحَانَتِهِ-، قَالَ: حَفِظْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«دَعْ مَا يَرِيبُك إلَى مَا لَا يَرِيبُكَ».
[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي] - [الأربعون النووية: 11]
المزيــد ...
Abu Muchammed, Al-Hasan Ibn Ali Ibn Abi Talib, Pasiuntinio, ramybė ir Allaho palaima jam, anūkas, perdavė: Aš mintinai išmokau iš Allaho Pasiuntinio, ramybė ir Allaho palaima jam, šį mokymą:
„Venk to, kas tau sukelia abejonių, ir laikykis to, kas nesukelia abejonių.“
[Sachych] - [رواه الترمذي والنسائي] - [الأربعون النووية - 11]
Pranašas įsakė žmogui atsisakyti tų žodžių ar veiksmų, dėl kurių jis turi abejonių, nesvarbu, ar jie yra draudžiami, ar ne, neteisėti ar teisėti, ir pasirinkti tai, kas nesukelia jokių abejonių – tai, apie ką jis yra tikras, kad tai gera ir teisėta.