Category:
+ -

عَنْ أَبِي مُـحَمَّدٍ الحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ - سِبْطِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَيْحَانَتِهِ-، قَالَ: حَفِظْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«دَعْ مَا يَرِيبُك إلَى مَا لَا يَرِيبُكَ».

[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي] - [الأربعون النووية: 11]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

"ਅਬੂ ਮੁਹੰਮਦ ਹਸਨ ਬਿਨ ਅਲੀ ਬਿਨ ਅਬੀ ਤਾਲਿਬ—ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ﷺ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਰੈਹਾਨਤ—ਨੇ ਕਿਹਾ: ਮੈਂ ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ﷺ ਤੋਂ ਯਾਦ ਕੀਤਾ:"
"ਜੋ ਕੁਝ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਵਿੱਚ ਪਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਤੋਂ ਬਚੋ ਅਤੇ ਉਸ ਚੀਜ਼ ਵੱਲ ਜਾਓ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਪਾਉਂਦੀ।"

[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي] - [الأربعون النووية - 11]

Explanation

"ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਜਿਸ ਗੱਲ ਜਾਂ ਅਮਲ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ੱਕ ਹੋ, ਚਾਹੇ ਉਹ ਮਨਾਹੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੋ ਜਾਂ ਨਹੀਂ, ਹਰਾਮ ਹੋ ਜਾਂ ਹਲਾਲ, ਉਸ ਤੋਂ ਬਚੋ ਅਤੇ ਉਸ ਚੀਜ਼ ਵੱਲ ਜਾਓ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸ਼ੱਕ ਨਾ ਹੋ ਅਤੇ ਜਿਸ ਦੀ ਭਲਾਈ ਅਤੇ ਹਲਾਲੀਅਤ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੋਵੇ।"

Benefits from the Hadith

  1. ਇਕ ਮੂਸਲਮਾਨ ਲਈ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਯਕੀਨ (ਪੱਕੇ ਸੁਬੂਤ) ਉੱਤੇ ਆਧਾਰਿਤ ਕਰੇ ਅਤੇ ਜਿਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ੱਕ ਹੋਵੇ, ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇਵੇ। ਉਸਨੂੰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਆਪਣੇ ਦੀਨ ਵਿੱਚ ਪੂਰੀ ਸਮਝ, ਸੂਝ-ਬੂਝ ਅਤੇ ਰੂਹਾਨੀ ਦੂਰਅੰਦੇਸ਼ੀ ਨਾਲ ਚੱਲੇ।
  2. ਸ਼ੁਭਾਹਾਤ (ਸ਼ੱਕ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ) ਵਿੱਚ ਪੈਣ ਤੋਂ ਮਨਾਂਹੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।
  3. ਜੇ ਤੂੰ ਦਿਲੀ ਚੈਨ ਤੇ ਸੁਕੂਨ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਸ਼ੱਕ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦੇ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਪਾਸੇ ਰੱਖ ਦੇ।
  4. ਅੱਲਾਹ ਤਆਲਾ ਦੀ ਆਪਣਿਆਂ ਬੰਦਿਆਂ ਨਾਲ ਰਹਿਮਤ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉਹ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਜੋ ਰੂਹ ਅਤੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਚੈਨ ਦੇਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਗੱਲਾਂ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਬੇਚੈਨੀ ਅਤੇ ਉਲਝਣ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
Translation: English Urdu Indonesian Bengali Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Thai German Pashto Assamese Albanian amharic Gujarati Kyrgyz Nepali Lithuanian Dari Serbian Tajik Kinyarwanda Hungarian Czech الموري Kannada الولوف Azeri Uzbek Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية
View Translations
Categories
More ...