+ -

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
بَيْنَمَا نَحْنُ فِي الْمَسْجِدِ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ جَاءَ أَعْرَابِيٌّ، فَقَامَ يَبُولُ فِي الْمَسْجِدِ، فَقَالَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَهْ مَهْ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تُزْرِمُوهُ، دَعُوهُ» فَتَرَكُوهُ حَتَّى بَالَ، ثُمَّ إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَعَاهُ فَقَالَ لَهُ: «إِنَّ هَذِهِ الْمَسَاجِدَ لَا تَصْلُحُ لِشَيْءٍ مِنْ هَذَا الْبَوْلِ، وَلَا الْقَذَرِ إِنَّمَا هِيَ لِذِكْرِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ، وَالصَّلَاةِ وَقِرَاءَةِ الْقُرْآنِ» أَوْ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: فَأَمَرَ رَجُلًا مِنَ الْقَوْمِ فَجَاءَ بِدَلْوٍ مِنْ مَاءٍ فَشَنَّهُ عَلَيْهِ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 285]
المزيــد ...

Anass bin Málik (que ALLAH esteja satisfeito com ele) narrou:
"Enquanto estávamos na mesquita com o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele), chegou um beduíno e começou a urinar na mesquita. Os companheiros do Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) começaram a repreendê-lo, dizendo: 'Pare! Pare!'. Então o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) disse: 'Não o interrompam, deixem-no terminar.' Então, eles o deixaram até que ele terminasse de urinar. Depois disso, o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) o chamou e disse-lhe: 'Essas mesquitas não são apropriadas para algo como urina ou sujeira. Elas são apenas para a recordação de Allah, para a oração e para a recitação do Alcorão.' Então, o Profeta ordenou a um dos companheiros que trouxesse um balde de água e o derramasse sobre o local."

[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Muslim - 285]

Explanação

O Profeta ﷺ estava em seu mesquita com seus Companheiros, quando um beduíno do deserto chegou e começou a urinar em um canto da mesquita. Os Companheiros imediatamente o repreenderam e disseram:
???? "Pare! Pare com isso!" O Profeta ﷺ, porém, disse: "Deixem-no terminar e não o interrompam." Então, os Companheiros pararam até que ele terminasse.
Após o beduíno terminar de urinar, o Profeta ﷺ o chamou e disse-lhe com gentileza: "As mesquitas não são lugares apropriados para urinar ou para qualquer tipo de impureza.
???? Elas foram feitas para a recordação a Allah, a oração, a recitação do Alcorão e outros atos de adoração." Após corrigir o beduíno com gentileza, o Profeta ﷺ ordenou que um de seus Companheiros trouxesse um balde cheio de água e o despejasse sobre a urina, limpando o local sem dificuldade.

Das notas do Hadith

  1. A necessidade de respeitar e preservar a pureza das mesquitas, protegendo-as de qualquer impureza ou comportamento inadequado.
  2. O Imam An-Nawawi comentou:
  3. ???? "Este hadith demonstra a obrigação de manter as mesquitas limpas e protegê-las de impurezas, sujeira, cuspidas, gritaria, discussões, negociações comerciais e qualquer outro comportamento inadequado."
  4. A importância de ensinar os ignorantes com paciência, sem agressividade ou punição, desde que sua ação não tenha sido intencional ou feita por desprezo.
  5. O Profeta ﷺ era um mestre misericordioso, um educador paciente e um orientador gentil.
  6. A necessidade de encher as casas de Allah (mesquitas) com oração, recitação do Alcorão e recordação de Allah.
Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Suaíli Tailandês Assamês Tradução Romana Húngaro الجورجية
Ver as traduções