+ -

عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمِنينَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ:
مَا أَكَلَ آلُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكْلَتَيْنِ فِي يَوْمٍ إِلَّا إِحْدَاهُمَا تَمْرٌ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6455]
المزيــد ...

ʿĀʾishah, Mãe dos Crentes (que Allah esteja satisfeito com ela), relata:
“A família de Muhammad ﷺ não comeu duas refeições num só dia, sem que uma delas fosse tâmaras.”

[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Al-Bukhári - 6455]

Explanação

ʿĀʾishah (raḍiyallāhu ʿanhā) informa que a família do Profeta ﷺ, quando chegava a comer duas vezes num mesmo dia, uma dessas refeições era tâmaras.

Das notas do Hadith

  1. Isso mostra a humildade do Profeta ﷺ e de sua família: por vezes não encontravam mais do que uma refeição no dia.
  2. A tâmara era o alimento mais acessível para eles, em comparação com outros.
  3. Este hadith evidencia a virtude do zuhd (desapego, contentamento com pouco) e a suficiência com o mínimo, sendo essa a conduta dos profetas e o exemplo do Mensageiro ﷺ.
  4. Comer duas vezes ao dia é algo permitido (mubāḥ) e comum entre os árabes: costumavam fazer duas refeições, uma ao meio do dia (ghadāʾ) e outra à noite (ʿashāʾ).
Tradução: Bangali Vietnamita Curdo Tailandês Assamês tradução holandesa Dari Húngaro الجورجية المقدونية
Ver as traduções