+ -

عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمِنينَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ:
مَا أَكَلَ آلُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكْلَتَيْنِ فِي يَوْمٍ إِلَّا إِحْدَاهُمَا تَمْرٌ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6455]
المزيــد ...

این ترجمه نیاز به بررسی و تدقیق بیشتر دارد.

از مادر مؤمنان عایشه رضی الله عنها روایت است که فرمود:
خاندان محمد مصطفى صلی‌الله‌علیه‌وسلم هیچ‌گاه دو خوراک در یک روز نخوردند، مگر آنکه یکی از آن دو، خرما بود.

[صحیح] - [متفق علیه] - [صحیح بخاری - 6455]

توضیح

ام‌المؤمنین، عایشه رضی‌الله‌عنها روایت می‌کند که خاندان پیامبر اکرم صلی‌الله‌علیه‌وسلم هیچ‌گاه دو وعده در یک روز نخوردند، مگر اینکه یکی از آن دو وعده، خرما بود.

از فوائد حدیث

  1. تواضع پیامبر اکرم (صلی الله علیه وسلم) و اهل بیت ایشان، تا آنجا که گاهی در روز، جز یک وعده غذا نمی‌یافتند.
  2. خرما برای ایشان از دیگر خوراکی‌ها ساده‌تر و در دسترس‌تر بود.
  3. فضیلت زهد و قناعت به زندگیِ کم، و اینکه این روش از اخلاق پیامبران و سیرهٔ سرور فرستادگان حضرت محمد (صلی الله علیه وسلم) است.
  4. خوردن غذا دو بار در یک روز از امور مباح و جایز است و از عادات شناخته‌شدهٔ عرب بوده که در روز دو وعده (ناهار و شام) می‌خورده‌اند.
ترجمه: اندونزیایی بنگالی ویتنامی کردی پرتگالی تايلندی آسامی هلندی مجارستانی الجورجية المقدونية
مشاهدۀ ترجمه ها