+ -

عَنِ الْبَرَاءِ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
مَا رَأَيْتُ مِنْ ذِي لِمَّةٍ أَحْسَنَ فِي حُلَّةٍ حَمْرَاءَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، شَعْرُهُ يَضْرِبُ مَنْكِبَيْهِ، بَعِيدَ مَا بَيْنَ الْمَنْكِبَيْنِ، لَيْسَ بِالطَّوِيلِ وَلَا بِالْقَصِيرِ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2337]
المزيــد ...

Do relato de Al-Bara' (que Allah esteja satisfeito com ele), ele disse:
"Nunca vi alguém com cabelo comprido mais belo, vestido com uma roupa vermelha, do que o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele). Seu cabelo chegava aos ombros, ele tinha ombros largos, nem era muito alto nem muito baixo."

[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Muslim - 2337]

Explanação

O companheiro Al-Bara' ibn 'Azib (que Allah esteja satisfeito com ele) relata que nunca viu ninguém com o cabelo comprido, chegando até os ombros, vestindo um izār (pano inferior) e um ridā' (manto superior) de cor preta com listras vermelhas, mais belo do que o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele).
Ele também descreveu as características físicas do Profeta (que a paz esteja sobre ele), mencionando que ele tinha ombros largos, um peito amplo, e era de estatura mediana, não muito alto nem muito baixo.

Das notas do Hadith

  1. O hadith descreve algumas das belas características físicas do Profeta Muhammad (que a paz e as bênçãos estejam sobre ele), incluindo a beleza de seu cabelo, a amplitude de seu peito e sua estatura equilibrada.
  2. Isso também reflete o amor e a admiração dos companheiros (que Allah esteja satisfeito com eles) pelo Profeta (que a paz e as bênçãos estejam sobre ele), a ponto de relatarem detalhadamente sua aparência e características para as gerações seguintes.
Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Suaíli Tailandês Assamês Tradução amárico Gujarati Dari Tradução Romana Húngaro الجورجية الخميرية الماراثية
Ver as traduções