عَنِ الْبَرَاءِ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
مَا رَأَيْتُ مِنْ ذِي لِمَّةٍ أَحْسَنَ فِي حُلَّةٍ حَمْرَاءَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، شَعْرُهُ يَضْرِبُ مَنْكِبَيْهِ، بَعِيدَ مَا بَيْنَ الْمَنْكِبَيْنِ، لَيْسَ بِالطَّوِيلِ وَلَا بِالْقَصِيرِ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2337]
المزيــد ...

ਇਸ ਅਨੁਵਾਦ ਨੂੰ ਹੋਰ ਸਮੀਖਿਆ ਅਤੇ ਪੜਤਾਲ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ.

ਬਰਾਅ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ, ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ:
ਮੈਂ ਕਿਸੇ ਲੰਬੇ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਲਾਲ ਪੋਸ਼ਾਕ ਵਿੱਚ ਅੱਲਾਹ ਦੇ ਰਸੂਲ ﷺ ਤੋਂ ਵਧ ਸੁੰਦਰ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਾਲ ਮੋਢਿਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਦੇ ਸਨ, ਮੋਢੇ ਚੌੜੇ ਸਨ, ਨਾ ਬਹੁਤ ਲੰਬੇ ਸਨ ਤੇ ਨਾ ਹੀ ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ।

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 2337]

ਵਿਆਖਿਆ

ਬਰਾਅ ਇਬਨੁ ਆਜ਼ਿਬ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਬਿਆਨ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ ਜਿਸ ਦੇ ਸਿਰ ਦੇ ਵਾਲ ਮੋਢਿਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਦੇ ਹੋਣ ਅਤੇ ਜੋ ਕਾਲੇ ਕੱਪੜੇ (ਇਜ਼ਾਰ ਤੇ ਰਿਦਾ) ਪਹਿਨੇ ਹੋਏ ਹੋਣ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਲਾਲ ਧਾਰੀਆਂ ਹੋਣ, ਜੋ ਅੱਲਾਹ ਦੇ ਰਸੂਲ ﷺ ਤੋਂ ਵਧ ਸੁੰਦਰ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਬਣਾਵਟ ਦੀ ਖਾਸੀਅਤ ਇਹ ਸੀ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੋਢੇ ਚੌੜੇ ਸਨ, ਛਾਤੀ ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਸੀ, ਅਤੇ ਕੱਦ ਦਰਮਿਆਨਾ ਸੀ — ਨਾ ਬਹੁਤ ਲੰਬੇ ਸਨ ਅਤੇ ਨਾ ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ।

ਹਦੀਸ ਦੇ ਫਾਇਦੇ ਵਿੱਚੋਂ

  1. ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਬਾਹਰੀ ਸੁੰਦਰ ਖਾਸੀਅਤਾਂ ਦਾ ਬਿਆਨ — ਜਿਵੇਂ ਸੁੰਦਰ ਵਾਲ, ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ ਛਾਤੀ, ਖੂਬਸੂਰਤ ਕੱਦ ਆਦਿ।
  2. ਸਹਾਬਾ-ਏ-ਕਿਰਾਮ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁਮ ਦੀ ਨਬੀ ਕਰੀਮ ﷺ ਨਾਲ ਗਹਿਰੀ ਮੁਹੱਬਤ — ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਬਾਹਰੀ ਅਤੇ ਅੰਦਰੂਨੀ ਖਾਸੀਅਤਾਂ ਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਾਲਿਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦੇ ਅਤੇ ਬਿਆਨ ਕਰਦੇ ਸਨ।
ਅਨੁਵਾਦ ਦਿਖਾਓਣਾ
ਭਾਸ਼ਾ: الإنجليزية الأوردية الإسبانية ਹੋਰ (36)
ਹੋਰ