+ -

عَنِ الْبَرَاءِ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
مَا رَأَيْتُ مِنْ ذِي لِمَّةٍ أَحْسَنَ فِي حُلَّةٍ حَمْرَاءَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، شَعْرُهُ يَضْرِبُ مَنْكِبَيْهِ، بَعِيدَ مَا بَيْنَ الْمَنْكِبَيْنِ، لَيْسَ بِالطَّوِيلِ وَلَا بِالْقَصِيرِ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2337]
المزيــد ...

អំពី អាល់ហ្ពារ៉ក رضي الله عنه បាននិយាយថា៖
ខ្ញុំមិនដែលឃើញនរណាម្នាក់ដែលមានសក់វែងនិងស្លៀកពាក់ពណ៌ក្រហមសង្ហាជាងអ្នកនាំសារ ﷺឡើយ។ លោកមានសក់វែងដល់ស្មារបស់លោក ហើយចម្ងាយរវាងស្មាទាំងពីររបស់លោកទូលាយ។ លោកមានកម្ពស់មធ្យម មិនខ្ពស់ពេក ឬទាបពេកដែរ។

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 2337]

Explanation

អាល់ពើរ៉ក رضي الله عنه បានពិពណ៌នាអំពីរូបសម្បត្តិរបស់ណាពី ﷺ នៅក្នុងហាទីស្ហនេះជាមួយនឹងការពណ៌នាដែលបង្ហាញពីភាពស្រស់ស្អាតនិងភាពសង្ហារបស់លោក។ គាត់បាននិយាយថា៖ គាត់មិនដែលឃើញនរណាម្នាក់ដែលមានសក់ដល់ស្មា ហើយពាក់សម្លៀកបំពាក់ពណ៌ក្រហមដែលសង្ហាជាងអ្នកនាំសាររបស់អល់ឡោះ ﷺ ឡើយ។ បន្ទាប់មក គាត់បានអំពីរូបរាងរបស់លោកមួយចំនួន ពោលគឺចំងាយរវាងស្មាទាំងពីររបស់លោកគឺធំទូលាយ ហើយគ្មានពិការភាពអ្វីឡើយ។ កម្ពស់របស់លោកល្មម គឺមិនខ្ពស់ពេក ឬទាបពេកឡើយ។

Benefits from the Hadith

  1. បញ្ជាក់អំពីលក្ខណៈសម្បត្តិខាងក្រៅដ៏ស្រស់បំព្រងមួយចំនួនរបស់ណាពី ﷺ ដូចជា មានសក់ក្រាសល្អ ទ្រូងធំទូលាយ កម្ពស់ល្មម និងផ្សេងៗទៀត។
  2. សេចក្តីស្រឡាញ់របស់សហហ្ពាត់ចំពោះអ្នកនាំសារ ﷺ បានធ្វើឱ្យពួគគេនិទានរឿង និងរៀបរាប់ប្រាប់បន្តទៅកាន់អ្នកដែលមកក្រោយពួកគេ អំពីលក្ខណៈសម្បត្តិ និងសីលធម៌របស់លោក។
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Swahili Thai Assamese amharic Gujarati Dari Romanian Hungarian الجورجية الماراثية
View Translations