+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِبِلاَلٍ عِنْدَ صَلاَةِ الفَجْرِ:
«يَا بِلاَلُ، حَدِّثْنِي بِأَرْجَى عَمَلٍ عَمِلْتَهُ فِي الإِسْلاَمِ، فَإِنِّي سَمِعْتُ دَفَّ نَعْلَيْكَ بَيْنَ يَدَيَّ فِي الجَنَّةِ» قَالَ: مَا عَمِلْتُ عَمَلًا أَرْجَى عِنْدِي أَنِّي لَمْ أَتَطَهَّرْ طَهُورًا، فِي سَاعَةِ لَيْلٍ أَوْ نَهَارٍ، إِلَّا صَلَّيْتُ بِذَلِكَ الطُّهُورِ مَا كُتِبَ لِي أَنْ أُصَلِّيَ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1149]
المزيــد ...

Abū Hurayrah (que Allah esteja satisfeito com ele) relata que o Profeta ﷺ disse a Bilāl, na oração do Fajr…”
“Ó Bilāl, conta-me qual foi a obra em que mais depositas esperança desde que aceitaste o Islam, pois eu ouvi o som dos teus passos à minha frente no Paraíso.” Bilāl respondeu: “A obra em que mais confio é que nunca me purifiquei, de noite ou de dia, sem que, após o wuḍū’, eu tenha rezado com essa purificação tanto quanto Allah me permitiu das orações voluntárias.”

-

Explanação

O Profeta ﷺ viu em sonho que estava no Paraíso. Então disse a Bilāl ibn Rabāḥ (raḍiyallāhu ʿanhu): “Conta-me qual é a obra voluntária que mais esperas recompensa no Islão? Pois eu ouvi o leve som das tuas sandálias movendo-se diante de mim no Paraíso.” Bilāl respondeu: “Não considero nenhuma obra mais esperançosa para mim do que o fato de que nunca deixei de renovar a minha purificação: em qualquer hora do dia ou da noite em que quebrei o estado de pureza, fiz o wuḍū, e com esse wuḍū sempre rezei a Allah, das orações voluntárias, aquilo que Ele me permitiu.”

Das notas do Hadith

  1. O maior mérito que Bilāl indicou foi rezar voluntariamente sempre que fazia wuḍū, e esse ato é uma das obras mais esperançosas e causa de entrada no Paraíso.
  2. Recomenda-se a oração após cada wuḍū (ṣalāt al-wuḍū), mesmo que seja apenas duas rakʿāt.
  3. É prática educativa o mestre ou líder perguntar ao seu discípulo sobre as suas boas obras, para incentivá-lo a perseverar nelas se forem corretas, ou corrigi-lo caso contrário.
  4. Este hadith é um testemunho do Profeta ﷺ de que Bilāl (raḍiyallāhu ʿanhu) está entre os habitantes do Paraíso.
  5. A pergunta ocorreu na oração do Fajr, indicando que foi fruto de uma visão do Profeta ﷺ em sonho — e os sonhos dos profetas são verdadeiros.
Tradução: Bangali Vietnamita Curdo Tailandês Dari Húngaro الجورجية المقدونية
Ver as traduções
Mais