Hadithliste

„Das Gleichnis des Gläubigen, der den Quran liest, ist das einer Zitrusfrucht; sie riecht und schmeckt gut. Und das Gleichnis des Gläubigen, welcher den Quran nicht liest, ist das einer Dattel; sie hat keinen Duft, jedoch schmeckt sie gut
عربي Englisch Urdu
„Es gibt Dinge nach jedem Pflichtgebet, die derjenige, der sie spricht - oder der sie umsetzt - nicht enttäuscht wird. Dreiunddreißigmal Tasbih (Subhanallah), dreiunddreißigmal Tahmid (Alhamdulillah) und vierunddreißigmal Takbir (Allahu Akbar).“
عربي Englisch Urdu
‚Der Sohn Adams hat Mich der Lüge bezichtigt, obwohl er dazu kein Recht hatte, und er hat Mich geschmäht, obwohl er dazu kein Recht hatte
عربي Englisch Urdu
„Zwei Arten von Menschen gehören zu den Bewohnern des Feuers, die ich noch nicht gesehen habe: Menschen, die Peitschen wie die Schwänze von Kühen bei sich haben und damit die Leute schlagen, und Frauen, die bekleidet, aber doch nackt sind, die verführen und sich verführen lassen
عربي Englisch Urdu
„Wir pflegten weder das Trübe noch das Gelbe nach der Reinheit als etwas (aufhebendes) zu betrachten.“
عربي Englisch Urdu
Bleib so lange, wie dich deine Menstruation normalerweise aufhält, und vollziehe dann die Ganzkörperwaschung
عربي Englisch Urdu
„Die Ganzkörperwaschung (Ghusl) am Freitag ist für jeden Erwachsenen, der die Pubertät erreicht hat, verpflichtend, und dass er sich die Zähne putzen und Parfüm auftragen soll, wenn er etwas (dafür) vorfindet.“
عربي Englisch Urdu
„Wenn Ramadan kommt, dann verrichte die 'Umrah (kleine Pilgerfahrt), denn eine 'Umrah im Ramadan ist gleichwertig mit einer Hajj.“
عربي Englisch Urdu
„O Gesandter Allahs, wir sehen das Abmühen (Al-Jihad) als die beste Tat an. Sollen wir uns nicht auch abmühen?“ Er sagte: „Nein, für euch Frauen ist die beste Abmühung eine angenommene Pilgerfahrt (Hajj).“
عربي Englisch Urdu
„Wer kämpft, damit das Wort Allahs das höchste ist, der ist (und kämpft) auf dem Weg Allahs.“
عربي Englisch Urdu
„Ich habe von euch nicht den Schwur verlangt, weil ich euch einer schlechten Tat verdächtige, sondern weil Jibril zu mir kam und mir berichtete, dass Allah - mächtig und majestätisch ist Er - sich mit euch vor den Engeln rühmt.“
عربي Englisch Urdu
„Richtet eure Reihen gerade, denn das Geraderichten der Reihen gehört zur Vervollständigung des Gebets.“
عربي Englisch Urdu
„Ein gläubiger Mann soll eine gläubige Frau nicht hassen. Wenn er einen Charakterzug an ihr verabscheut, so wird er einen anderen an ihr mögen.“
عربي Englisch Urdu
„Ich war mit dem Propheten - Allahs Segen und Frieden auf ihm - und er kam an einem Abfallplatz eines Volks vorbei. Er urinierte dort im Stehen
عربي Englisch Urdu
„Soll ich euch nicht etwas über den Dajjal erzählen, was kein Prophet vor mir seinem Volk erzählt hat? Er ist einäugig, und er wird mit etwas kommen, das wie das Paradies und das Höllenfeuer aussieht
عربي Englisch Urdu
dass der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm -, wenn er betete, seine Arme so weit auseinander spreizte, dass die Weiße seiner Achselhöhlen sichtbar wurde
عربي Englisch Urdu
„Der beste Dinar, den der Mann ausgibt, ist der Dinar, den er für seine Kinder ausgibt, der Dinar, den der Mann für sein Reittier auf dem Wege Allahs ausgibt, und der Dinar, den er für seine Gefährten auf dem Weg Allahs ausgibt.“
عربي Englisch Urdu
Die Beschreibung der rituellen Ganzkörperwaschung (Ghusl) vom Zustand der großen Unreinheit (Janabah)
عربي Englisch Urdu
„Ihr werdet gewiss den Sitten derer folgen, die vor euch waren, Schritt für Schritt und Elle für Elle
عربي Englisch Urdu
„Es gibt keine Ansteckung (durch bloße Berührung), kein böses Omen, keinen Aberglauben bezüglich Eulen und keinen Aberglauben bezüglich (des Monats) Safar. Und fliehe vor dem Leprakranken, wie du vor einem Löwen fliehen würdest.“
عربي Englisch Urdu
‚Wenn die Menschen einen Ungerechten sehen und ihn nicht an seinen Händen packen, dann ist es nahe, dass Allah sie alle mit einer Strafe von Ihm erfasst.‘“
عربي Englisch Urdu
„Er wird erfolgreich sein, wenn er wahrhaftig ist.“
عربي Englisch Urdu
„Möge seine Nase an der Erde haften, dann möge seine Nase an der Erde haften, dann möge seine Nase an der Erde haften.“ Es wurde gefragt: „Wer, o Gesandter Allahs?“ Er sagte: „Derjenige, der seine Eltern im hohen Alter erreicht, einen von ihnen oder beide, und (dadurch) nicht ins Paradies eingeht.“
عربي Englisch Urdu
Die Mufarridun (Isolierten) sind vorausgegangen
عربي Englisch Urdu
„Wenn der Muslim im Grab befragt wird, bezeugt er, dass es keinen Gott gibt außer Allah und dass Muhammad der Gesandte Allahs ist
عربي Englisch Urdu
dass eine Frau in einem der Feldzüge des Propheten - Allahs Segen und Frieden auf ihm - tot aufgefunden wurde. Da verurteilte der Gesandte Allahs- Allahs Segen und Frieden auf ihm - das Töten von Frauen und Kindern
عربي Englisch Urdu
dass er das Ablegen von Gelübden verbot und sagte: „Es bringt nichts Gutes, jedoch wird dadurch das Vermögen des Geizigen herausgeholt.“
عربي Englisch Urdu
‚Wer im Diesseits Seide trägt, wird sie im Jenseits nicht tragen.‘“
عربي Englisch Urdu
„Wahrlich, zu den gewaltigsten Formen des Jihad (Sichabmühen) gehört ein Wort der Gerechtigkeit vor einem ungerechten Herrscher.“
عربي Englisch Urdu
dass ein Mann den Propheten - Allahs Segen und Frieden auf ihm - nach der Stunde fragte, und er sagte: „Wann ist die Stunde?“ Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - antwortete: „Und was hast du für sie vorbereitet?
عربي Englisch Urdu
„Es gibt keinen Gott außer Allah! Wehe den Arabern vor einem nahenden Unheil! Heute wurde eine Bresche in der Mauer von Gog und Magog geöffnet, so groß wie diese.“
عربي Englisch Urdu
„Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - war schamhafter als eine Jungfrau in ihrer Kammer. Wenn er etwas sah, das er missbilligte, erkannten wir es an seinem Gesicht.“
عربي Englisch Urdu
„Wer Allah aufrichtig um das Märtyrertum bittet, den wird Allah die Stufen der Märtyrer erreichen lassen, auch wenn er auf seinem Bett stirbt.“
عربي Englisch Urdu
‚Ein Mann wird am Tag der Auferstehung gebracht und ins Feuer geworfen. Seine Eingeweide werden herausquellen, und er wird sie um sich herumschleppen, wie ein Esel einen Mühlstein dreht
عربي Englisch Urdu
Das ist ein Stein, der vor siebzig Jahren ins Feuer geworfen wurde und in der Hölle fiel, bis er ihren Grund erreicht hat.‘“
عربي Englisch Urdu
„Wer einen Kämpfer auf dem Weg Allahs ausrüstet, der hat selbst gekämpft, und wer einen Kämpfer auf dem Weg Allahs in guter Weise ablöst / ersetzt, der hat selbst gekämpft.“
عربي Englisch Urdu
„Wem Sanftmut verwehrt wird, dem wird alles Gute verwehrt.“
عربي Englisch Urdu
‚Wer die Gebetswaschung vornimmt und sie gut verrichtet, dann zum Freitagsgebet kommt, zuhört und aufmerksam ist, dem wird vergeben, was zwischen ihm und dem nächsten Freitag liegt, und zusätzlich drei Tage
عربي Englisch Urdu
Soll ich euch nicht etwas Besseres zeigen als das, worum ihr gebeten habt? Wenn ihr euch nachts zum Schlafen hinlegt - oder in eure Betten legt -, dann sagt dreiunddreißig Mal: ‚Subhanallah‘ (Gepriesen sei Allah), und sagt dreiunddreißig Mal: ‚Alhamdulillah‘ (Alles Lob gebührt Allah), und sagt vierunddreißig Mal: ‚Allahu Akbar‘ (Allah ist der Größte). Das ist besser für euch als ein Bediensteter.“
عربي Englisch Urdu
„Der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - war der großzügigste aller Menschen, und am großzügigsten war er im Ramadan, wenn er Jibril traf
عربي Englisch Urdu
‚Wer schwor und in seinem Schwur sagte: „Bei Al-Lat und Al-'Uzza“, soll sagen: „La ilaha illa Allah.“ Und wer zu seinem Gefährten sagte: „Komm, lass uns Glücksspiele spielen“, soll Almosen geben.‘“
عربي Englisch Urdu
„Wisst ihr, wer der Bankrotteur ist?
عربي Englisch Urdu
‚Jeder von euch wird von Allah angesprochen werden, ohne dass es zwischen ihm und Ihm einen Übersetzer gibt
عربي Englisch Urdu
‚Wer über mich etwas berichtet, von dem angenommen wird, dass es eine Lüge ist, so gehört er zu den Lügnern.‘“
عربي Englisch Urdu
wenn er die Moschee betrat, sagte: „Ich suche Zuflucht bei Allah, dem Gewaltigen, und bei Seinem edlen Angesicht und Seiner ewigen Herrschaft vor dem verfluchten Satan
عربي Englisch Urdu
„Allah - erhaben ist Er - wird zu den Menschen mit der geringsten Strafe in der Hölle am Tag der Auferstehung sagen: ‚Wenn du alles besitzen würdest, was auf der Erde ist, würdest du dich damit loskaufen?‘ Er wird sagen: ‚Ja.‘
عربي Englisch Urdu
‚Wahrlich, Allah - segensreich und erhaben ist Er - wird zu den Bewohnern des Paradieses sagen: „O Bewohner des Paradieses!“ Sie werden antworten: „Hier sind wir, unser Herr, zur Deiner Zufriedenheit.“ Er wird sagen: „Seid ihr zufrieden?“ Sie werden sagen: „Und warum sollten wir nicht zufrieden sein, wo Du uns doch gegeben hast, was Du keinem Deiner Geschöpfe gegeben hast?“ Er wird sagen: „Ich werde euch etwas Besseres geben als das.“ Sie werden sagen: „O Herr, was könnte besser sein als das?“ Er wird sagen
عربي Englisch Urdu
‚Es gibt keinen Muslim, der die rituelle Gebetswaschung vollzieht und sie gut verrichtet, dann aufsteht und zwei Gebetseinheiten betet, wobei er sich ihnen mit seinem Herzen und seinem Gesicht zuwendet, ohne dass ihm das Paradies garantiert ist/wird
عربي Englisch Urdu
‚Schwört nicht bei den Tyrannen und (auch) nicht bei euren Vätern.‘“
عربي Englisch Urdu
‚Die beste Reihe für die Männer ist die erste, und die schlechteste ist die letzte. Die beste Reihe für die Frauen ist die letzte, und die schlechteste ist die erste.‘“
عربي Englisch Urdu
Er sagte: ‚Ist Soundso anwesend?‘ Sie sagten: ‚Nein.‘ Er sagte: ‚Diese beiden Gebete sind die schwersten Gebete für die Heuchler. Wenn ihr wüsstet, was sie enthalten, würdet ihr zu ihnen kommen, selbst wenn ihr auf den Knien kriechen müsstet
عربي Englisch Urdu
„O Gesandter Allahs, die Mutter von Sa'd ist gestorben. Welche Spende ist die beste?“ Er sagte: „Wasser.“ Er sagte: „Also grub er einen Brunnen und sagte: ‚Dies ist für die Mutter von Sa'd.‘“
عربي Englisch Urdu
‚O 'Abbas, o Onkel des Gesandten Allahs, bitte Allah um Wohlbefinden im Diesseits und im Jenseits.‘
عربي Englisch Urdu
‚Diese beiden sind für die Männer meiner Gemeinschaft verboten, aber für ihre Frauen erlaubt.‘“
عربي Englisch Urdu
den Verzehr aller Raubtiere, die Fangzähne haben, und aller Vögel, die Krallen haben, verbot
عربي Englisch Urdu
‚Allah akzeptiert keine Tat, außer sie ist (aufrichtig) Ihm allein gewidmet und Sein Angesicht wird dadurch angestrebt.‘“
عربي Englisch Urdu
„Es gibt keinen Propheten, den Allah in einer Gemeinschaft entsendet, außer dass er in seiner Gemeinschaft Helfer und Gefährten hat, die an seiner Sunnah festhalten und seinem Befehl folgen
عربي Englisch Urdu
„Mir wurden fünf (Dinge) gegeben, die niemandem vor mir gegeben wurden
عربي Englisch Urdu
„Wenn jemand von euch seinen Bruder antrifft, soll er ihn grüßen. Wenn zwischen ihnen ein Baum, eine Mauer oder ein Stein trennt und er ihn dann erneut antrifft, soll er ihn auch (erneut) grüßen.“
عربي Englisch Urdu
„Wenn einer von euch schläft, bindet der Satan am Ende seines Kopfs drei Knoten, indem er jeden Knoten mit: „Dir steht eine lange Nacht bevor, so schlaf!“ knotet
عربي Englisch Urdu
„Ich habe Ibrahim in der Nacht angetroffen, in der ich zur Himmelsreise gebracht wurde. Da sagte er: 'O Muhammad, richte deiner Gemeinschaft den Gruß von mir aus und berichte ihnen, dass das Paradies reine Erde und süßes Wasser hat
عربي Englisch Urdu
„Wenn ihr sie (die Mondsichel) sieht, dann fastet und wenn ihr sie sieht, dann beendet das Fasten und sollte sie euch verborgen bleiben, so (zählt nach und) schätzt.“
عربي Englisch Urdu
Töte ihn nicht, denn wenn du ihn tötest, ist er auf deiner Stufe, (auf der du dich befandest,) bevor du ihn getötet hast und du bist auf seiner Stufe, (auf der er sich befand), bevor er das Wort sagte, das er sagte.“
عربي Englisch Urdu
„Wahrlich, ich werde diese Flagge einem Mann geben, der Allah und Seinen Gesandten liebt und durch dessen Hände Allah den Sieg bringen wird.“
عربي Englisch Urdu
Hört und gehorcht, denn auf ihnen lastet, was ihnen obliegt und auf auf euch lastet, was euch obliegt.“
عربي Englisch Urdu
„Das Beleidigen des Muslim ist Frevel, und ihn zu töten ist Unglaube.“
عربي Englisch Urdu
„Beginnt bei den Juden und Christen nicht mit dem Gruß. Wenn ihr einen von ihnen auf dem Weg antrifft, drängt ihn in die engste (Seite) des Wegs.“
عربي Englisch Urdu
„Nicht von uns ist, wer die Wangen schlägt, die Taschen (Kleidung) zerreißt und mit der Klage der Jahiliyyah (die Zeit der Unwissenheit vor dem Islam) klagt.“
عربي Englisch Urdu
„Wer von euch zum Freitagsgebet kommt, der soll die rituelle Ganzkörperwaschung (Ghusl) vollziehen.“
عربي Englisch Urdu
Der Geizige ist derjenige, bei dem ich erwähnt werde und der keine Segenswünsche auf mich spricht
عربي Englisch Urdu
„Wer morgens oder abends zur Moschee kommt, dem bereitet Allah im Paradies eine Stellung vor, jedes Mal wenn er morgens oder abends kommt.“
عربي Englisch Urdu
„Mein Herr vergib mir meinen Fehler und mein Unwissen, mein Überschreiten in meiner gesamten Angelegenheit, und das, worüber Du wissender bist als ich. O Allah vergib mir meine Fehler, mein absichtliches Handeln, mein Unwissen und mein Scherzen, und all das, was bei mir ist. O Allah vergib mir, was ich begangen habe und was ich begehen werden, was ich verheimlicht habe und was ich offenkundig getan habe. Du bist derjenige, Der vorausschickt und Der Zurückhält und Du bist zu allem im Stande.“
عربي Englisch Urdu
„O Allah ich suche Zuflucht bei dir vor dem Verschwinden Deiner Gnaden, und vor dem Vergehen Deines Wohlbefinden, und vor Deiner plötzlichen Strafe und vor Deinem gesamten Zorn.“
عربي Englisch Urdu
„O Allah ich suche Zuflucht bei Dir vor der Überwältigung der Schuld, der Überwältigung des Feinds und der Schadenfreude der Feinde.“
عربي Englisch Urdu
„Sag: 'O Allah leite mich recht und festige mich.' Erwähne durch die Rechtleitung die Rechtleitung deines Weges und durch die Festigung die Festigung des Pfeils.“
عربي Englisch Urdu
„Leg deine Hand auf die schmerzende Stelle deines Körpers und sag dreimal 'Bismillah' (Im Namen Allahs); und siebenmal 'Audhu billahi wa qudratihi min scharri ma ajidu wa uhadhir' (Ich suche Zuflucht bei Allah und bei Seiner Allmacht vor dem Übel, das ich vorfinde und das ich befürchte).“
عربي Englisch Urdu
„Niemand wird das Höllenfeuer betreten, der vor Sonnenaufgang und vor Sonnenuntergang betet.“
عربي Englisch Urdu
„Niemand spricht die Friedenswünsche auf mich, außer dass Allah meine Seele zu mir zurückkehren lässt und ich ihm den Friedensgruß erwidere.“
عربي Englisch Urdu
„Ein Rufer wird rufen: Euch steht zu, dass ihr gesund seid und nie wieder erkrankt, dass ihr lebt und nie wieder sterbt, dass ihr jugendlich seid und nie wieder altert und, dass ihr genießt und nie wieder leidet.“
عربي Englisch Urdu
„Wenn die Paradiesbewohner das Paradies betreten, sagt Allah - segensreich und erhaben ist Er -: 'Wollt ihr noch etwas, sodass Ich es euch (noch) mehre?'
عربي Englisch Urdu
„Wenn einer von euch die Gebetswaschung verrichtet und dann seine Ledersocken anzieht, soll er darin beten und er soll wenn er möchte über sie streichen und sie danach nicht ausziehen, außer bei (der Reinigung von) Janabah.“
عربي Englisch Urdu
'Ich bin bei der Vermutung Meines Dieners über Mich, und Ich bin mit ihm, wenn er Mich erwähnt
عربي Englisch Urdu
Ich fragte 'A'ischa: "Womit begann der Prophet ﷺ, wenn er sein Haus betrat?" Sie sagte: "Mit dem Siwak (Zahnreinigung)
عربي Englisch Urdu
‚Was meinst du, wenn ich die vorgeschriebenen Gebete verrichte, den (Monat) Ramaḍan faste, das Erlaubte als erlaubt erkläre und das Verbotene als verboten
عربي Englisch Urdu
„Mir wurde befohlen, die Menschen (so lange) zu bekämpfen, bis sie bezeugen, dass es keine (anbetungswürdige) Gottheit gibt außer Allah und dass Muhammad der Gesandte Allahs ist, sie das Gebet verrichten und die Pflichtabgabe („Zakah“)
عربي Englisch Urdu
„Würde den Menschen entsprechend ihrer Behauptungen gegeben, so würden manche den Besitz und das Blut anderer für sich (als erlaubt) beanspruchen. Jedoch obliegt die Erbringung des Beweises demjenigen, der etwas behauptet, und der Eid obliegt demjenigen, der etwas leugnet.“
عربي Englisch Urdu
„Wahrlich, Allah und Sein Gesandter haben den Verkauf von Alkohol, Verendetem, Schwein/Schweinefleisch und Götzen verboten.‘
عربي Englisch Urdu
„Wahrlich, zu dem, was die Menschen von den Worten des anfänglichen Prophetentums erreicht hat, gehört: ‚Wenn du dich nicht schämst, so mach, was du willst.‘“
عربي Englisch Urdu
‚Sei im Diesseits wie ein Fremder oder ein Durchreisender.‘“
عربي Englisch Urdu
„Deine Zunge soll immer feucht sein vom Gedenken an Allah.“
عربي Englisch Urdu
‚Die Rechtschaffenheit ist der gute Charakter (und die gute Verhaltensweise). Und die Sünde ist das, was dein Herz beunruhigt und was du verabscheust, dass die Menschen es in Erfahrung bringen.‘“
عربي Englisch Urdu
„Hat Allah euch nicht etwas bereitgestellt, wovon ihr spenden könnt? Wahrlich, jede Tasbihah ist eine Spende, jede Takbirah ist eine Spende, jede Tahmidah ist eine Spende, jede Tahlilah ist eine Spende. Und das Gute zu gebieten ist eine Spende und Verwerfliches zu verbieten ist eine Spende. Und im Geschlechtsverkehr mit eurem Ehepartner liegt eine Spende.“
عربي Englisch Urdu
„Haltet euch von dieser Abscheulichkeit fern, die Allah verboten hat. Und wer davon betroffen wurde, soll sich mit dem Schleier Allahs bedecken und zu Allah reuig zurückkehren. Denn derjenige, der uns sein (verborgenes) Gesicht offenbart, über ihn führen wir das Buch Allahs - mächtig und majestätisch ist Er - aus.“
عربي Englisch Urdu
„Wahrlich, Allah hat Pflichten auferlegt, so vernachlässigt diese nicht. Und Er hat Grenzen festgelegt, so überschreitet diese nicht. Und Er hat Dinge verboten, so begeht diese nicht. Und Er hat zu Dingen geschwiegen - aus Barmherzigkeit zu euch, nicht aus Vergesslichkeit -, so forscht nicht danach.“ ‚Die Taten sind nur entsprechend der Absichten und jedem (Menschen) gebührt nur das, was er beabsichtigte Von Abu 'Abdir-Rahman 'Abdullah Ibn 'Umar Ibn Al-Khattab - möge Allah mit ihm zufrieden sein - wird überliefert, dass er sagte: „Ich hörte den Gesandten Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagen:||‚Der Islam wurde auf fünf (Säulen) gebaut: (auf) dem Bekenntnis, dass es keine anbetungswürdige Gottheit gibt außer Allah und dass Muhammad der Gesandte Allahs ist, dem Verrichten des Gebets, dem Entrichten der Pflichtabgabe („Zakah“), der Pilgerfahrt zum Hause (Allahs) und dem Fasten im (Monat) Ramadan.’“ Wahrlich, die Schöpfung eines jeden von euch wird im Bauch seiner Mutter zusammengefügt. Vierzig Tage als ein Samentropfen, ‚Wer in dieser, unserer Sache (der Religion), etwas (neu) einführt, was nicht von ihr ist, so wird es abgelehnt Von Abu Ruqayyah Tamim Ibn Aus Ad-Dari - möge Allah mit ihm zufrieden sein - wird überliefert, dass der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagte:||„Die Religion ist aufrichtiger Rat („Nasihah“)!“ Wir fragten: „Gegenüber wem?“ Er sagte: „Gegenüber Allah, Seinem Buch, Seinem Gesandten, den Führern der Muslime und ihrer Allgemeinheit!“ ‚Was ich euch verboten habe, so meidet es. Und was ich euch befohlen habe, so kommt dem nach, soweit es euch möglich ist ‚Lasse das, was Zweifel in dir weckt, für das, was keine Zweifel in dir weckt.‘“ Von Abu Hamzah Anas Ibn Malik - möge Allah mit ihm zufrieden sein -, der Diener des Gesandten Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm -, wird überliefert, dass der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagte:||„Keiner von euch glaubt, bis er für seinen Bruder das wünscht, was er für sich selbst wünscht.“ Von Abu 'Abdillah An-Nu'man Ibn Baschir - möge Allah mit ihm zufrieden sein - wird überliefert, dass er sagte: „Ich hörte den Gesandten Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagen:||,Wahrlich, das Erlaubte ist deutlich (erkennbar) und das Verbotene ist deutlich (erkennbar) und zwischen diesen beiden gibt es zweifelhafte Dinge, über die viele Menschen keine Kenntnis haben. Wer nun die zweifelhaften Dinge meidet, so hat er sich (von Schuld) in seiner Religion und in seiner Würde freigesprochen. Und wer in zweifelhafte Dinge verfällt, fällt in das Verbotene, wie der Hirte, der seine Herde um ein geschütztes (verbotenes) Gebiet herum hütet und Gefahr läuft, dass sie (hineingerät und) darin weidet. Wahrlich, jeder Herrscher hat ein geschütztes (verbotenes) Gebiet und Allahs geschütztes (verbotenes) Gebiet sind die von Ihm verbotenen Dinge. Wahrlich, im Körper (des Menschen) gibt es einen Fleischklumpen: Wenn dieser in Ordnung ist, dann ist der gesamte Körper in Ordnung, und wenn er verdorben ist, dann ist der gesamte Körper verdorben. Wahrlich, dieser (Fleischklumpen) ist das Herz.‘“ Von Abu Hurayrah - möge Allah mit ihm zufrieden sein - wird überliefert, dass er berichtete: „Der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagte:||„Wahrlich, Allah ist gut und nimmt nur das Gute an. Und Allah hat den Gläubigen das befohlen, was Er den Gesandten befohlen hat. So sagte der Erhabene: ‚O ihr Gesandten, esst von den guten Dingen und handelt rechtschaffen‘ [23:51] Und der Erhabene sagte: ‚O die ihr glaubt, esst von den guten Dingen, mit denen Wir euch versorgt haben‘ [2:172] Dann erwähnte er (also der Prophet) einen Mann, der lange reist, ungepflegt und staubbedeckt ist, und wie dieser seine Hände zum Himmel streckt (und dabei im Bittgebet sagt): ‚O Herr! O Herr!‘, während seine Speise verboten ist, sein Trank verboten ist, seine Kleidung verboten ist und er von Verbotenem genährt wurde - wie soll er denn erhört werden?“ „Wahrlich, Allah hat die Güte (und Vorzüglichkeit) in jeder Sache vorgeschrieben „O Junge, ich lehre dir einige Worte: Bewahre Allah (und Seine Rechte), so wird Er dich bewahren. Bewahre Allah, so wirst du Ihn vor dir finden. Wenn du (um etwas) bittest, so bitte Allah. Und wenn du Unterstützung ersuchst, so ersuche sie bei Allah Von Abu Mas'ud 'Uqbah Ibn 'Amr Al-Ansari Al-Badri - möge Allah mit ihm zufrieden sein - wird überliefert, dass er sagte: „Der Gesandte Allahs sagte:||„Wahrlich, zu dem, was die Menschen von den Worten des anfänglichen Prophetentums erreicht hat, gehört: ‚Wenn du dich nicht schämst, so mach, was du willst.‘“ Von Abu 'Amr - und es wurde auch gesagt Abu 'Amrah - Sufyan Ibn 'Abdillah - möge Allah mit ihm zufrieden sein - wird überliefert, dass er sagte:||„Ich sagte: ‚O Gesandter Allahs, berichte mir etwas vom Islam, worüber ich niemanden außer dich befragen kann.‘ Er sagte: ‚Sag: ‚Ich glaube an Allah‘; und verhalte dich hierauf recht (und sei rechtschaffen).‘“ Wenn ich die vorgeschriebenen Gebete verrichte, den (Monat) Ramadan faste, das Erlaubte als erlaubt erkläre und das Verbotene als verboten ‚Die Reinheit ist die Hälfte des Glaubens („Iman“). (Die Worte) Alhamdulillah (alles Lob gebührt Allah) füllt die Waage, und SubhanAllah (erhaben/gepriesen ist Allah) und Alhamdulillah füllen - oder füllt -, was zwischen Himmel und Erde ist Abu Hurayrah - möge Allah mit ihm zufrieden sein - berichtete, dass der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagte:||‚Für jedes Gelenk (bzw. jeden Knochen) des Menschen obliegt eine Spende an jedem Tag, an dem die Sonne aufgeht. Zwischen zwei Menschen Gerechtigkeit zu schaffen, ist eine Spende. Und jemandem mit seinem Reittier zu helfen, sodass du ihm bei dessen Besteigen oder beim Aufladen seiner Ware hilfst, ist eine Spende. Und das gute Wort ist eine Spende. Und jeder Schritt, den du zum Gebet gehst, ist eine Spende. Und das Entfernen schädlicher Dinge vom Weg, ist eine Spende.‘“ ‚Ich rate euch zur Furcht gegenüber Allah und zum Gehorsam und zur Folgsamkeit, selbst wenn ein Sklave als Befehlshaber über euch bestimmt wird. Denn wahrlich, wer von euch (lange) leben wird, der wird viel Uneinigkeit sehen. So befolgt meine Sunnah und die Sunnah der rechtgeleiteten Kalifen! ‚Du hast wahrhaftig nach etwas Gewaltigem gefragt, doch es ist tatsächlich leicht für den, dem es Allah erleichtert „Es darf weder anfänglichen Schaden (Darar) geben noch nachfolgenden Schaden (Dirar, z. B. in Form von Vergeltung).“ Von Ibn 'Abbas - möge Allah mit ihm und seinem Vater zufrieden sein - wird überliefert, dass der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagte:||„Würde den Menschen entsprechend ihrer Behauptungen gegeben, so würden manche den Besitz und das Blut anderer für sich (als erlaubt) beanspruchen. Jedoch obliegt die Erbringung des Beweises demjenigen, der etwas behauptet, und der Eid obliegt demjenigen, der etwas leugnet.“ „Wahrlich, Allah hat die guten und schlechten Taten (nieder)geschrieben.“ ‚Wahrlich, Allah der Erhabene sagte: ‚Wer einen Meiner Gefolgsleute anfeindet, dem habe Ich den Krieg erklärt. Und Mein Diener nähert sich Mir durch nichts, was Mir lieber ist, als durch das, was Ich ihm als Pflicht auferlegt habe ‚Keiner von euch glaubt, bis seine Neigung dem untergeordnet ist (und folgt), womit ich gekommen bin.‘“ Alles Berauschende ist verboten. Von 'Abdullah Ibn 'Amr - möge Allah mit ihm und seinem Vater zufrieden sein - wird überliefert, dass er sagte: „Der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagte:||„Vier (Eigenschaften), wer diese besitzt, ist ein Heuchler; und wer eine Eigenschaft dieser (vier) aufweist, besitzt (solange) einen Charakterzug der Heuchelei, bis er sich von dieser (Eigenschaft) trennt: Wenn er spricht, lügt er, wenn er etwas verspricht, hält er es nicht ein, wenn er (mit jemandem) streitet, überschreitet er das Maß, und wenn er eine vertragliche Abmachung schließt, ist er heimtückisch (und hält sich nicht daran).“ „Wenn ihr euch auf Allah wahrhaftig (mit wahrhaftem Vertrauen) verlassen würdet, so würde Er euch versorgen, wie Er die Vögel versorgt: Sie fliegen morgens mit leerem Magen hinaus und kehren abends mit vollem zurück.“ Rechtschaffenheit (bzw. Ehrung) ist der gute Charakter (und gute Verhaltensweise). Und Sünde ist das, was dein Herz beunruhigt und was du verabscheust, dass die Menschen es in Erfahrung bringen ‚Deine Zunge soll immer feucht sein vom Gedenken an Allah „Wahrlich, Allah hat meinetwegen meiner Gemeinschaft die Fehler, Vergesslichkeit und wozu sie gezwungen worden sind, nachgesehen.“
عربي Englisch Urdu
‚Sei enthaltsam/genügsam im Diesseits, so liebt dich Allah. Und sei enthaltsam in dem, was die Menschen besitzen, so lieben dich die Menschen.‘“
عربي Englisch Urdu
„Das Stillen verbietet das, was die Geburt/Verwandtschaft verbietet.“
عربي Englisch Urdu
‚Der Mensch füllte nie ein schlimmeres Gefäß als den Magen. Dem Sohn Adams genügen einige (wenige) Bisse, die seinen Rücken aufrechterhalten. Doch wenn es unbedingt sein muss (mehr zu essen), dann soll ein Drittel (seines Magens) für sein Essen sein, ein Drittel für sein Trinken und ein Drittel für sein Atmen (d. h. es soll leer bleiben).‘“
عربي Englisch Urdu
‚Zum guten Islam einer Person gehört, das zu lassen, was ihn nichts angeht.‘“
عربي Englisch Urdu